O último século, 1870, foi mau para as crianças na Europa, porque a maioria destas estatísticas é na Europa. | TED | في القرن السابق,1870 كان عاما سيئا بالنسبة لأطفال أوروبا, لأن معظم تلك الإحصائيات كانت في أوروبا. |
Nada mau para um dia de trabalho, pois não, Sr. Caul? | Open Subtitles | ليس سيئا بالنسبة لعمل يوم واحد أليس كذلك يا سيد كول؟ |
Foi um dia mau para todos nós, Professor. | Open Subtitles | كان يوما سيئا بالنسبة لنا جميعا، يا سيدي. |
Por fim, chegamos á primeira base. Nada mal para esse cabrão varrido. | Open Subtitles | أخيرا حصل على أول فتاة له ليس سيئا بالنسبة لهذا اللعين |
Nada mal para a 1ª parte. Mas há que continuar. | Open Subtitles | ليس سيئا بالنسبة للشوط الأول ولكن يجب أن نحافظ على ذلك |
Bem, devo dizer ele não parecia nada mal para quem se suicidou. | Open Subtitles | حسنا . يجب علي أن أقول أنه لم يبد سيئا بالنسبة لمنتحر |
Ganhar todos os jogos assim é mau para os meus negócios. | Open Subtitles | الفوز في كل لعبة يشكل لي أمرا سيئا بالنسبة لمكاني هنا |
Só não vejo porquê isso seria mau para mim. | Open Subtitles | أنا لا أرى لماذا سيكون ذلك سيئا بالنسبة لي. |
Azar dele. Não tão mau para nós. | Open Subtitles | سيئ لأجله ولكن ليس سيئا بالنسبة لنا |
Então está mau para si. | Open Subtitles | اذا يبدو الوضع سيئا بالنسبة لك |
Azar dele. Não tão mau para nós. | Open Subtitles | سيئ لأجله ولكن ليس سيئا بالنسبة لنا |
Sei que ontem foi muito mau para ti, mas podes sobreviver a esta história porque se não puder testemunhar, essa história morre, as audiências acabam e a Jeannine Locke torna-se a resposta para uma questão trivial que ninguém vai perceber. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنه كان سيئا بالنسبة لك بالأمس، ولكن يمكنك البقاء على قيد الحياة تلك القصة لأنه إذا أنا لا أشهد، تموت هذه القصة وهذه الجلسات تنتهي |
Nada mau, para um cego. | Open Subtitles | هذا ليس سيئا بالنسبة لاعمى |
Nada mau, para um cego. | Open Subtitles | ليس سيئا بالنسبة لرجل اعمى. |
Ei, nada mau para o meu primeiro mandamento? | Open Subtitles | ليس سيئا بالنسبة لامرى الأول؟ |
Bem, não está mal para uma volta de aquecimento. | Open Subtitles | حسنا ، انت تعلم ، لم تكن سيئا بالنسبة الى جولة تدريبية |
Nada mal para alguém que esteve dois anos a dormir. | Open Subtitles | ليس سيئا بالنسبة لرجل ! كان نائما لمدة عامين |
- Nada mal para um guarda-nocturno. - E aqui tens mais. | Open Subtitles | ليس سيئا بالنسبة لحارس ليلي نعم، وهنا ايراداتها |
Nada mal para o salário de um polícia. | Open Subtitles | نعم , ذلك ليس سيئا بالنسبة لراتب شرطي |
Nada mal para um dia de trabalho. Acho que eles eram felizes. | Open Subtitles | ذلك ليس سيئا بالنسبة لعمل يوم واحد |