"سيئا جدا" - Traduction Arabe en Portugais

    • tão mau
        
    • muito mau
        
    Vês, não é assim tão mau. Este tecido é muito bom. Open Subtitles اترى , ذلك ليس سيئا جدا هذا الجانب جميل جدا
    seria assim tão mau se dissesses ao St Pierre a verdade? Open Subtitles امكن ان يكون سيئا جدا ان قلتي للست بير الحقيقه؟
    O que quer que se tenha passado não pode ser tão mau ao ponto de um frango e umas panquecas não te deixarem mais alegre. Open Subtitles مهما كان ليس سيئا جدا طبق من الدجاج والفطائر لن ينسيك
    Que estupidez. Não sei o que fiz, mas deve ter sido muito mau. Open Subtitles ذلك غباء, لا أعلم ماذا فعلت يجب أن يكون سيئا جدا
    Se isto for verdade, poderia ser muito, muito mau. Open Subtitles حول وحدة الطاقة الصفرية لو كان ذلك حقيقة سيكون ذلك سيئا جدا
    Levando em conta as opções, não pareço muito mau, pois não? Open Subtitles باعتبار البدائل ، لا ابدو سيئا جدا ، اليس كذلك ؟
    Isso não é assim tão mau. Ficas esfomeado. Esse eu aguento. Open Subtitles هذا ليس سيئا جدا,جوع ما بعد المخدرات يمكننى التعامل مع هذا
    Não acho que seja assim tão mau. Open Subtitles انا اعني, انا اظن ان ذلك لم يكن سيئا جدا
    Bem, eu não conheci esse tipo, mas o que está à minha frente não é assim tão mau. Open Subtitles حسنًا، أنا لم أعرف ذلك الشخص، لكن.. الشخص الذي يجلس أمامي ليس سيئا جدا.
    Que te diga que estar presa não é assim tão mau, que cuidam bem de mim? Open Subtitles أن أخبرك أنه ليس سيئا جدا البقاء في سجنك أنهم يعتنون بي جيدا
    Talvez não sejas tão mau quanto isso. Open Subtitles ربما لا تكون سيئا جدا في النهاية
    Ser mãe solteira não é assim tão mau. Open Subtitles ليس سيئا جدا أن تكوني أما عازبة
    Não foi assim tão mau, pois não? Open Subtitles ذلك لم يكن سيئا جدا الان,أليس كذلك؟
    Não é assim tão mau, pois não? Open Subtitles ذلك لم يكن سيئا جدا , إليس كذلك ؟
    Talvez o fraturamento não seja assim tão mau. Open Subtitles ربما التصديع المائي ليس سيئا جدا
    Isto ou é muito bom, ou muito mau. Open Subtitles إن هذا قد يكون جيدا جدا أو سيئا جدا
    "Ouve, isto vai ser muito mau para a tua carreira." Open Subtitles "مرحبا، تعرفين، هذا سيصبح سيئا جدا لمهنتك"
    - Não, Clay, isso seria muito mau. Open Subtitles آه، لا، كلاي، سيكون ذلك سيئا جدا.
    Foi muito mau da minha parte. Open Subtitles كان ذلك سيئا جدا مني
    Ele tem muito mau temperamento. Open Subtitles انه يملك مزاجا سيئا جدا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus