"سياحية" - Traduction Arabe en Portugais

    • turística
        
    • turismo
        
    • turistas
        
    • guiada
        
    • cruzeiro
        
    • turístico
        
    • Tour
        
    • viagem
        
    • viagens
        
    • turísticos
        
    E depois instalei-me em Nova Iorque onde me tornei guia turística. TED واستقريت في نيويورك حيث عملت كمرشدة سياحية
    - Mas Vegas é uma cidade turística. Open Subtitles من الممكن منذ اسابيع قليلة مضت لكن فيغاس مدينة سياحية
    Metade industrial, metade turismo, a fábrica faz chapel e roupas que os turistas compram. Open Subtitles نصفها مصانع, نصفها سياحية المصنع يصنع الاشياء والملابس التي يبتاعها السياح
    Caminhamos até ao inimigo e pedimos-lhes uma visita guiada. Open Subtitles ذلك ليس فيه مشكلة فقط سوف نسير حتى مقر العدو و نطلب منهم أن نحصل على جولة سياحية
    Fui empregada num navio de cruzeiro durante dois anos. Open Subtitles لقد كنت نادلة في سفينة سياحية لمدة عامين
    Pode ser? Cerro Verde. Sim, mas não é um lugar turístico, é uma fábrica... Open Subtitles سييرو فيردى لكنه ليس وجهه سياحية إنه مصنع
    Sr. Hendricks, poderia lhe fazer um Tour... de cor, desde o Kensington Gardens até o East India Docks. Open Subtitles سيد هيندريك, انا استطيع ان آخذك فى جولة سياحية بدءا من حدائق كينجستون الى مقاطعة الهند الشرقية وانا مغمض العين
    À volta de $60 em dinheiro e cerca de $1.400 em cheques de viagem. Open Subtitles 60 دولار نقدا و1400 على شكل شيكات سياحية
    Era guia turística numa pequena vinha no Norte da Califórnia. Open Subtitles انها مرشدة سياحية في مزرعة عنب صغيرة في شمال كاليفورنيا
    Mas se os cruzeiros tornarem a ilha um porto de escala, podia ser uma maravilhosa atracção turística. Open Subtitles ولكن لو جعلت السفن السياحيّة هذه الجزيرة ميناء توقف، فإنّها ستكون منطقة سياحية رائعة.
    Alguns dos proprietários das redondezas tendem a tratá-lo como uma atracção turística. Open Subtitles سوف تجذب السياح بعد عدد قليل من حمامات الشمس أميل إلى التعامل معها كقطعة جذب سياحية
    Nada de turismo esta tarde, certo? Open Subtitles لا تخططى لرؤية اى معالم سياحية هذا المساء، أليس كذلك ؟
    Vieram para fazer turismo ou para lutar? Open Subtitles هل جئتم هنا من أجل جولة سياحية أو القتال ؟
    Tirei-o a uma menina a sair de um autocarro de turismo. Open Subtitles أجل. لقد أخذته من فتاة ذات ثمان سنوات مُترجلةً من حافلة سياحية
    Talvez esteja a fazer como os turistas. Os postais já devem estar no correio. Open Subtitles ربما تقوم بجولة سياحية البطاقات البريدية في البريد ربما
    Como podem ver, o parque atrai uma variedade de patronos. Casais mais velhos, caminhantes, turistas. Open Subtitles كما تريان، المنتزه يجتذب زوار متنوعين الأزواج الكبار في السن، متنزهين، مجموعات سياحية
    Chegaram ao país com vistos de turistas há três semanas. Open Subtitles وصلوا البلد بتأشرات سياحية قبل ثلاثة أسابيع
    Nao me agrada a ideia de fazer uma visita guiada à Prometheus às mesmas pessoas que tiveram armas apontadas a nós. Open Subtitles أنا لا أحب فكرة أن يكون هناك جولة سياحية على بروميثيوس لنفس الأشخاص الذين يصوبون أسلحتهم ضدنا
    Neste momento, está a fazer um cruzeiro pelas Bahamas. Open Subtitles انها على رحله سياحية في جزر البهاما الآن.
    Kachetebrul saiu da miséria tornando-se até o destino turístico de topo no país! Open Subtitles كاشتربول وجدت ثروة في النهاية لكونها اصبحت دولا سياحية
    Agarrem no vosso equipamento e venham ter comigo lá fora. Vamos fazer uma 'Tour'. Open Subtitles حسناً احضروا معداتكم و قابلوني في الخارج سنقوم بجولة سياحية
    Fazer uma viagem de carro num camião dos correios? Open Subtitles آخذ جولة سياحية في سيارة توصيل البريد ؟
    Um conceito pouco excitante para uma agência de viagens mas que importa? Open Subtitles لا أريد أن أصل إلى مفهوم لدرجة التفجر كفكرة لشركة سياحية ولكن ماذا يهم؟
    Diz-lhe que se não o fizer, está acabado. Ouviste bem, ele passará a conduzir autocarros turísticos. Open Subtitles أخبره، إذا لم يفعل هذا، سينتهي أمره هذا صحيح، سيقود حافلة سياحية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus