| Meritíssimo, uma caravana muito feio tem estado a seguir-nos. | Open Subtitles | سيادة القاضى هناك شاحنة قبيحه تتبعنا منذو فتره |
| Perdão, Meritíssimo, quero contestar esse jurado por causa. | Open Subtitles | على الجميع كسب عيشه انا اسفة، سيادة القاضى انا اريد استبعاد هذا المحلف |
| - Senhor Juiz, isto é desnecessário... | Open Subtitles | سيادة القاضى , لا ضرورة لذلك على الاطلاق |
| É um caso muito complicado, Senhor Juiz. | Open Subtitles | إنها قضية شائكة يا سيادة القاضى |
| Peço desculpa. Qual é a forma correcta, Meritíssima? | Open Subtitles | آسف ما هو الإسلوب الصحيح يا سيادة القاضى ؟ |
| Obviamente, o Comissario Wapner não acreditou numa palavra que você disse. | Open Subtitles | من الواضح، ان سيادة القاضى لم يصدق كلمة واحدة مما قولت. |
| Se a defesa acha que pode melhorar a situação do acusado invocando as Sagradas Escrituras, lógico que a promotoria não se oporá. | Open Subtitles | سيادة القاضى ، إن هذا مناف للعقل يا أخى ، دعنا نصلى حسناً |
| Excelência, também fiz alguns comentários ontem... | Open Subtitles | سيادة القاضى ، إن المحكمة قد استبعدت أى دليل |
| Isto é, boa jogada, Meritíssimo. | Open Subtitles | معذرة سيادة القاضى أعنى رمية رائعة |
| Preciso de tempo, Meritíssimo. | Open Subtitles | كل ما أريد هو بعض الوقت يا سيادة القاضى |
| Meritíssimo... a acusação termina. | Open Subtitles | سيادة القاضى الادعاء يريد استراحة |
| O Meritíssimo Juiz Garson Deeds preside à audiência. | Open Subtitles | سيادة القاضى جارسون ديدز يترأس المحكمة |
| Protesto, Meritíssimo. | Open Subtitles | اعتراض، سيادة القاضى |
| Senhor Juiz, senhoras e senhores do júri, | Open Subtitles | سيادة القاضى... السيدات والسادة أعضاء هيئة المحلفين |
| Senhor Juiz, esta é a quarta testemunha chamada a depor sobre este assunto, se a defesa estipular que o acusado ameaçou de facto o Sargento Bedford, podíamos dispensar mais depoimentos sobre isto? | Open Subtitles | سيادة القاضى , هذا رابع شاهد للإدعاء بنفس الأمر إذا كان الدفاع مقرا بأن المتهم اطلق هذا التهديد فهل يمكن ان نتجاوز الشهادات الاخرى بذلك الشأن ؟ |
| Chegamos, Senhor Juiz. | Open Subtitles | نعم سيادة القاضى |
| Meritíssima, claramente a Sra. Morangez teme pela vida dela. | Open Subtitles | سيادة القاضى من الواضح أن السيدة مورانجيز خائفة على حياتها |
| O histórico da Kate, Meritíssima, mas não o de Anna. | Open Subtitles | انه التاريخ عن كايت سيادة القاضى وليست اَنا |
| É verdade, Comissário Wapner. | Open Subtitles | هذا صحيح، يا سيادة القاضى. |
| Excelência, a defesa trouxe para Hillsboro... | Open Subtitles | إن لغة القانون واضحة يا سيادة القاضى |
| Amigos, Excelência, Fiéis Seguidores... | Open Subtitles | سيادة القاضى يا أتباعى سيداتى و سادتى يمكن للشاهد أن ينصرف |