Pode ser algo político ou um escândalo, não sei... mas é uma matéria importante. | Open Subtitles | ربما يكون سياسى أو عن الفضائح . لا أعرف لكنها قصة ضخمة أحتاج إلى صور |
No início de 41, decidimos criar um cabaré político. | Open Subtitles | فى اوائل عام 1941 بدأنا فى وضع برنامج أذاعى سياسى فى قالب ترفيهى |
Porquê alimentar o sonho de subir ao trono Com um casamento político? | Open Subtitles | لماذا اتمسك بحلم اعتلاء العرش عبر زواج سياسى |
O que levava a uma transformação social, política e económica. | Open Subtitles | , والتى تستلزم تغيير اجتماعى ، اقتصادى و سياسى |
- A sua é uma detenção política. Tenho que o deter por uma noite. | Open Subtitles | انه اعتقال سياسى يجب على احتجازك لليله واحده |
Tu não percebes. Tinha motivos pessoais. - Os teus são políticos. | Open Subtitles | أنت لا تفهم ، بالنسبة لى الدافع شخصى و بالنسبة لك ، الدافع سياسى |
Casada com um homem com ambições políticas. | Open Subtitles | والمتزوجة من رجل له طموح سياسى. |
Eles só queriam asilo político. Você é acusado de homicídio. | Open Subtitles | و هذا كان مجرد لجوء سياسى أنت متهم بجريمه قـتـل |
Concordo com a Capitã Carter. É muito provavelmente político. | Open Subtitles | أنا أتفق مع الكابتن كارتر الاحتمال الأكبر ان يكون سياسى |
Pensei que o teu irmão fosse um político que jamais descesse ao meu nível. | Open Subtitles | ظننت أن أخيك رجل سياسى لن ينزل أبداً الى مستواى |
"Mas por outro lado, ele é também um político e um sectário, e acredito que tem nele todos os atributos de um ditador." | Open Subtitles | لكنه من ناحيه اخرى سياسى ومتعصب واعتقد ان فيه كل صفات الديكتاتور |
Acha que o sector financeiro tem demasiado poder político nos EUA? | Open Subtitles | فى عهد جورش دبليو بوش هل تعتقد أن صناعة الخدمات الاقتصادية لها تأثير سياسى كبير فى الولايات المتحدة؟ |
O rapto é político. | Open Subtitles | هم لم يخطفا ابنتك من اجل المال ,هذا سياسى. |
E por cada político que tentar distorcer isto e usá-lo em seu proveito, haverá muitos, mas muitos mais, a tentar enterrar tudo, Nick. | Open Subtitles | ولكل سياسى يحاول أن يأخذ هذا ويطوعها لصالحه سيكون هناك الكثير ربما أكثر |
Não serás apenas um político caído em desgraça. Serás um homem desprezado. | Open Subtitles | انت لن تبقى سياسى مكروه ستبقى فرد من المجتمع مكروه |
Como não temos autorização para deter o Sr. Khan quando ele chegar a Cuba, vai ser um pesadelo político embrulhado com fita vermelha. | Open Subtitles | بما أننا ليس لدينا السلطه لاعتقال السيد خان بالفعل عندما يذهب الى كوبا، هذا كابوس سياسى |
- Sabe que alguém disparou contra um político estrangeiro, de visita, Nikoloz Arziani? | Open Subtitles | هل انت مُدرك ان هناك شخصاً ما اطلق النار على سياسى اجنبى زائر , نيكولاز ارزيانى ؟ |
Daniel Budd, 25 anos, britânico, activista político, e líder terrorista no sub mundo. | Open Subtitles | دانيل بود يبلغ من العمر 25 عاماً ، بريطانى ناشط سياسى وزعيم إرهابى يعمل تحت الأرض |
Escolhe cuidadosamente as palavras. Podem tornar-se política da casa. Tu aí. | Open Subtitles | ولتختر كلماتك بعناية فالكلمات عادة ذات مغزى سياسى |
Mas encaremos a verdade, isso não vai ter qualquer importância política. | Open Subtitles | لكن لنواجه الأمر لن يكون لهذا أى معنى سياسى |
Não importa que matem os políticos. Precisas de estudar. | Open Subtitles | أنا لا أبالى بمقتل سياسى ملتو من الضرورى أن تهتم بدراستك. |
Nomeações políticas, referendos, esmagar motins raciais. | Open Subtitles | هذا ميعاد سياسى إنهدبلوماسى,إنهساحق... |