Ele deveria ter almoçado connosco. Ele ligou avisando que se ia atrasar. | Open Subtitles | كان مفترضا أن يقابلنا على الغداء ثم اتصل و أخبرني انه سيتأخر |
Podia ter telefonado, a dizer que se ia atrasar. | Open Subtitles | أعتقد أنه ربما اتصل لكى يقول أنه سيتأخر أو أى شيىء. لم يفعل. |
Provavelmente vai chegar atrasado. Nós tivemos um dia muito emocional. | Open Subtitles | على الأرجح أنه سيتأخر انه يوم هام و رائع |
vai chegar tarde a casa. Não espere por ele para jantar. | Open Subtitles | سيتأخر على البيت رجاء لا تنتظريه على العشاء |
Era suposto mudarmo-nos na Primavera... mas a construção foi interrompida, por isso vai demorar mais um pouco. | Open Subtitles | من المفترض أن ننتقل في الخريف ولكن توقف البناء,إذا سيتأخر الوقت قليلا |
Sim, ainda vai demorar um bocado. Até ele terminar. | Open Subtitles | نعم, سيتأخر قليلا لقد ذهب ليصطاد |
O Nicholas ligou há bocado a dizer que ia chegar atrasado. | Open Subtitles | اتصل علي نيكولاس في السابق ليقول انه سيتأخر عن المنزل. |
Ele disse que se ia atrasar, mas isto é ridículo. | Open Subtitles | أقصد لقد قال إنه سيتأخر لكن هذه سخافة |
Ele disse que se ia atrasar. | Open Subtitles | لقد قال سيتأخر بضعة دقائق |
Chefe, uma das testemunhas diz que vai chegar atrasado à aula de dança de salão. | Open Subtitles | يارئيس أحد الشهود يقول بأنه سيتأخر عن درس الرقص |
Oh, ele está a dar uma conferência e avisou-nos que vai chegar tarde. | Open Subtitles | لديه محاضرة وقد حذرنا أنه سيتأخر |
O livro que encomendei vai chegar atrasado. | Open Subtitles | الكتاب الذي طلبته ، سيتأخر بالقدوم |
Se queres ser alimentado, vai demorar um bocado. | Open Subtitles | إذا كنتم تنتظرون العشاء، فإنه سيتأخر. |
Acho que vai demorar. | Open Subtitles | أعتقد أنه سيتأخر |
O Dr. Burke pediu para avisar que vai demorar mais do que pensava. | Open Subtitles | -صحيح طلب مني الطبيب (بورك) أن أخبركِ أنه سيتأخر أكثر مما كان يظن |
Não é que vá chegar atrasado a lado nenhum. | Open Subtitles | ليس كما لو انه سيتأخر عن أي شيء. |