Mas se brincarmos com esse livro, as pessoas que me querem fora daqui vão tomar medidas... contra todos nós. | Open Subtitles | لكن لو قمنا باللعب بذلك الكتاب فالناس الذين يريدون خلاصي من هنا سيتخذون رد فعل عكسي تجاهنا |
Eles vão tomar medidas defensivas, o que faz com que o ataque tenha muito menos probabilidades de sucesso. | Open Subtitles | ولاشك، أنهم سيتخذون إجراءات دفاعية كي تجعل الهجوم غير ناجح بالتأكيد |
Olhe, acho que nos deixa mais seguros. vão tomar precauções extras. | Open Subtitles | إني أقول فحسب، انظري أعتقد بأن ذلك يجعلنا أئمن، سيتخذون احتياطاتٍ إضافية |
Só restam duas ou três pessoas e sei que eles precisam de tomar a decisão hoje. | Open Subtitles | الإختيار نزل إلى ثلاثة أشخاص وأعلم أنهم سيتخذون قرارهم اليوم |
Tenham a vossa oferta aqui até essa hora. Eles irá tomar a decisão imediatamente. | Open Subtitles | وهم سيتخذون قرارهم حيّال العرض |
Em cada um dos cartões há uma profissão. Com base nessa profissão os vossos colegas vão tomar decisões relativa ao vosso valor para o refúgio. | Open Subtitles | إذا كانت البطاقة هي مهنة وفقاً لهذه المهنة زملاؤكم سيتخذون قرار |
vão tomar a decisão hoje. | Open Subtitles | سيتخذون القرار اليوم. |