"سيتزوجها" - Traduction Arabe en Portugais

    • casar com ela
        
    • vai casar com
        
    • vai casar-se com ela
        
    O Ashley vai casar com ela. Open Subtitles أعني أنهم يقولون.. أن آشلي ويلكس سيتزوجها..
    Além disso, quem casar com ela governará a cidade e o reino. Open Subtitles علاوة على ذلك,فإن من سيتزوجها سيحكم جميع أنحاء المملكة
    Ele vai casar com ela? mas também não... para mim. Open Subtitles هل سيتزوجها الآن ؟ لا يا عزيزي لكنه لن
    A culpa é tua. Agora, ele gosta dela. vai casar-se com ela. Open Subtitles انه خطئك انه يحبها الأن انه سيتزوجها انه خطئك
    Se ela acreditava mesmo que ele ia casar com ela, então, estava a preparar-se para um fim trágico. Open Subtitles أن كانت مصدقة حقاً بأنه سيتزوجها فهي بذلك قد حددت لنفسها نهاية مأسوية
    Eu não tenho de gostar da Amaia, é ele que vai casar com ela. Open Subtitles لا يجدر بي ان احب امايا انه الشخص الذي سيتزوجها
    Ele queria uma lembrança, porque ele soube logo nessa altura, naquela primeira noite, que ia casar com ela. Open Subtitles أراد أن يحتفظ بذكرى، لأنه علم من تلك الليلة، أنه سيتزوجها
    Mas agora vai casar com ela, ou seja, estava farto era de mim. Open Subtitles ولكنه سيتزوجها الآن مما يعني انه مل مني
    Ele é forçado a casar com ela. E eu vou aproveitar isso. Open Subtitles هو سيتزوجها وأنا ساكون سعيداً لذلك
    Sabe, ele não ia casar com ela. Open Subtitles أتعرف، ما كان سيتزوجها
    Não acredito que vai casar com ela. Open Subtitles لا أصدق أنه سيتزوجها.
    Eu é que vou casar com ela. Open Subtitles -أنا من سيتزوجها
    Quem se vai casar com ela? Open Subtitles من سيتزوجها ؟
    O Harold vai casar com ela. Open Subtitles هارولد)، سيتزوجها)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus