E Vais ter de escolher qual é a tua amante e qual é a tua esposa. | Open Subtitles | سيتعيّن عليك اختيار أيّهما عشيقتك وأيّهما زوجتك |
O diabo tem a tua mulher. E tu Vais ter de o matar, se quiseres recuperá-la. | Open Subtitles | الشيطان يحتجز زوجتك، و سيتعيّن عليك قتله إن أردتَ استرجاعها أبداً |
Mas Vais ter de lhe oferecer e uma forma de sair disto. | Open Subtitles | المشكلة هي, سيتعيّن عليك أن تعرض عليه طريقة ليحفظ بها ماء وجهه |
Bem, eventualmente, vais ter que te sentar perante o detective Huntley. | Open Subtitles | حسناً، في النهاية، سيتعيّن عليك الجلوس مع المحقّق (هنتلي)! |
Bem, eventualmente, vais ter que te sentar perante o detective Huntley. | Open Subtitles | حسناً، في النهاية، سيتعيّن عليك الجلوس مع المحقّق (هنتلي)! |
Bem, Vais ter de usar um dos teus próprios médicos. | Open Subtitles | حسناً، سيتعيّن عليك استخدام أحد أطبّائك! |
- Não sei. Vais ter de aprender a fazê-lo ou isto não vai resultar. | Open Subtitles | سيتعيّن عليك وإلا لن تنجح علاقتنا |
Vais ter de imaginar o fogo! | Open Subtitles | سيتعيّن عليك أن تتخيّل النيران. |
Vais ter de voltar ao Afeganistão? | Open Subtitles | هل سيتعيّن عليك العودة لـ"أفغانستان"؟ |
É por isso que Vais ter de matar o teu pai. | Open Subtitles | ولهذا سيتعيّن عليك قتل والدك |
Vais ter de começar a tomar as tuas próprias decisões, Cal. | Open Subtitles | سيتعيّن عليك البدء باتخاذ قرارتك بنفسك يا (كال) |
Vais ter de morrer, John. | Open Subtitles | سيتعيّن عليك الموت يا (جون) |