Com certeza vai entender. | Open Subtitles | السفير على مكبّر الصوت واثقٌ أنّه سيتفهّم |
Isso é bom. Se ele for minimamente decente, vai entender. | Open Subtitles | هذا أمر جيّد، ولو كان هذا الرجل مُحترم جزئياً، فإنّه سيتفهّم. |
Faz o que os Mongóis fazem. Toda a gente vai perceber. | Open Subtitles | افعل ما يفعله المغول دائماً، سيتفهّم الجميع |
Explica-te e toda a gente vai perceber. | Open Subtitles | فقط اشرح موقفك ، والجميع سيتفهّم |
Tudo bem, ele entenderá. | Open Subtitles | لاعليك ياعزيزتي، سيتفهّم الأمر |
- Não te vai odiar. - Ele entenderá. | Open Subtitles | لن يكرهكِ ، بل سيتفهّم |
Tenho a certeza que vai entender. | Open Subtitles | وألغي أكيد سيتفهّم |
Um dia Chris vai entender. O que fizeste pela mãe dele foi um acto de misericórdia. | Open Subtitles | (كريس) سيتفهّم ذات يوم أن ما فعلته بأمه كان رحمة. |
Ele vai entender. O Karev é muito... | Open Subtitles | فهو سيتفهّم الأمر .... |
Muttaqi vai entender, mesmo que tu não. | Open Subtitles | (موتاقي) سيتفهّم الأمر، أكثر منك. |
- Ele vai entender. | Open Subtitles | هو سيتفهّم. |
- Ele vai perceber. | Open Subtitles | هو سيتفهّم الأمر |
- Ele vai perceber. | Open Subtitles | - سيتفهّم بأنه متأكدة أنا |
Ele vai perceber. | Open Subtitles | هو سيتفهّم |
Ele vai perceber. | Open Subtitles | سيتفهّم الأمر |
Tenho a certeza que o Neal vai perceber. | Open Subtitles | أنا متأكّدة أنّ (نيل) سيتفهّم |
Certamente ele entenderá. | Open Subtitles | -بالتأكيد سيتفهّم . |