"سيحدث الآن" - Traduction Arabe en Portugais

    • acontece agora
        
    • vai acontecer agora
        
    • sucederá agora
        
    • acontecerá agora
        
    • fazemos agora
        
    • aconteça agora
        
    • passa agora
        
    O que achas que acontece agora, a nós as duas? Open Subtitles ماذا تعتقدين أنه سيحدث الآن ؟ لنا جميعاً ؟
    -Bem, Henrique, vassalo e senhor, o que acontece agora? Open Subtitles "حسناً يا "هنرى الحاكم والملك ماذا سيحدث الآن ؟
    Sabes o que acontece agora, certo? Open Subtitles تعرف ما سيحدث الآن أليس كذلك ؟
    Se já está assim tão mau, o que vai acontecer agora que cá estamos? Open Subtitles حسناً ، بما أن هذا سيء ،ما الذي سيحدث الآن بعد أن أتينا إلى هنا؟
    Sei que isto é difícil, mas só quero explicar o que vai acontecer agora. Open Subtitles أعلم بأنّ هذا صعب, لكن أريد أن أحدد فحسب ما سيحدث الآن
    - O que sucederá agora? Open Subtitles إذا ماذا سيحدث الآن ؟ حقيبة أخرى في قاعة أخرى
    E o que acontece agora? Open Subtitles مـاذا سيحدث الآن ؟
    Bem, vou dizer-lhe o que acontece agora. Open Subtitles سأخبرك بما سيحدث الآن
    O que acontece, agora? Open Subtitles إذن , ماذا سيحدث الآن ؟
    O que acontece agora? Open Subtitles ماذا سيحدث الآن ؟
    Vamos ver o que acontece agora. Open Subtitles فلنرَ ما سيحدث الآن
    Então o que acontece agora? Open Subtitles ماذا سيحدث الآن ؟
    O que acontece agora? Open Subtitles ماذا سيحدث الآن ؟
    A sério, o que vai acontecer agora antes de fazermos este trabalho, está na hora de todos nos conhecermos um pouco melhor. Open Subtitles لذا جديا ما سيحدث الآن قبل أن نقوم بهذه المهمة هي أن نعرف بعضنا البعض أفضل بقليل
    O que vai acontecer agora é aquilo a que chamamos "o grande preenchimento." TED وهكذا فما سيحدث الآن هو ما نسميه "التعبئة الاحلالية الكبرى."
    Sabes o que é que vai acontecer agora, certo? Open Subtitles أنت تعرف ما الذى سيحدث الآن, صح؟
    Sabes o que vai acontecer agora? Open Subtitles أنت تعلم ما سيحدث الآن أليس كذلك؟
    Apenas a pensar no que vai acontecer agora, Karl. Open Subtitles أتسائل مالذي سيحدث الآن يا كارل
    Sei o que vai acontecer agora. Eu já vi. Não há mistério. Open Subtitles أعرف ما الذي سيحدث الآن فلقد رأيتُ ذلك
    - O que sucederá agora? Open Subtitles إذاً ماذا سيحدث الآن ؟ خذي صورك من علي حائط آخر
    Só Espere para você ver o que acontecerá agora. Open Subtitles فقط انتظر و سترى ما سيحدث الآن
    - O que é que fazemos agora? Open Subtitles ماذا سيحدث الآن ؟
    Escuta, Dawn, o que for que aconteça agora, não é tua culpa, ok? Open Subtitles اسمعي يا (داون) , أيَّا كان الذي سيحدث الآن إنه ليس خطأك , حسنأً ؟
    Mas eu preocupar-me-ia mais com o que se passa agora. Open Subtitles ولكن سأكون أكثر قلقاً على ما سيحدث الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus