Ele não sabe nem como Vai acontecer, pode ser... queda, briga, tiroteio, acidente de carro. | Open Subtitles | انه لا يعرف حتى كيف سيحدث الأمر قد يكون سقوطاً , شجاراً , إطلاق نار , حادث سياره |
Vai acontecer às 8:12. | Open Subtitles | حسناً , سيحدث الأمر في الساعة 8: |
Vai acontecer amanhã quando todos estiveram de saída. | Open Subtitles | سيحدث الأمر غداً بينما الجميع يغادرون |
Cheguei à conclusão que Vai acontecer quando acontecer. | Open Subtitles | سيحدث الأمر عندما يقدر له أن يحدث |
Vai acontecer Acontecer em algum momento | Open Subtitles | * سيحدث الأمر يوماً ما * |
Vai acontecer com outra pessoa. | Open Subtitles | سيحدث الأمر لأشخاص أخرين |
Aguenta-te. Vai acontecer. | Open Subtitles | اصمد سيحدث الأمر |
Vai acontecer, Vai acontecer | Open Subtitles | وسيحدث الأمر سيحدث الأمر |
É que nunca sabes quando te Vai acontecer. | Open Subtitles | لن تعرف متى سيحدث الأمر لك ... |
Vai acontecer exactamente como planou. | Open Subtitles | سيحدث الأمر كما خططت تماماً |
Vai acontecer de uma forma ou outra. | Open Subtitles | سيحدث الأمر بطريقة أو بأخرى |
Vai acontecer. | Open Subtitles | فقط اهدأ، سيحدث الأمر.. |
Nós estamos lá. Vai acontecer. | Open Subtitles | نحن هناك ، سيحدث الأمر |
Tens que falar com ele, Amantha, ou Vai acontecer. | Open Subtitles | عليكِ أن تتحدثي إليه يا (أمانثا) وإلا سيحدث الأمر |
Vai acontecer Acontecer em algum momento | Open Subtitles | * سيحدث الأمر يوماً ما * |
Às 21 horas é quando Vai acontecer. | Open Subtitles | "الساعة التاسعة سيحدث الأمر" |
Vai acontecer. | Open Subtitles | سيحدث الأمر |