"سيحدث هنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • vai acontecer aqui
        
    • aconteça aqui
        
    • se vai passar aqui
        
    O que vai acontecer aqui é que alguém vai levar uma grande dose de morfina. Open Subtitles ما سيحدث هنا هو حصول أحد على جرعة كبيرة من المورفين
    É uma armadilha para que baixemos as nossas defesas Mas algo de sério vai acontecer aqui. Open Subtitles إنه فخ , حتى يمكنهم هزيمتنا ولكن سيحدث هنا شيء خطير جداً
    A única coisa que vai acontecer aqui hoje é eu e você ficarmos ricos. Open Subtitles الشئ الوحيد الذي سيحدث هنا اليوم هوَ أنني وأنتَ سنصبح ثريان
    Não tem provas do que o que aconteceu ao seu parceiro ou àqueles cientistas vai acontecer aqui. Open Subtitles لا يوجد دليل على أن ما حدث لشريكك أو هؤلاء العلماء سيحدث هنا
    Ela apoia-te 100%, seja o que for que aconteça aqui. TED شرطي2: وهي تدعمك مهما كان ما سيحدث هنا.
    Algo se vai passar aqui. Open Subtitles .. شيئ شيئ سيحدث هنا
    Não sei o que vai acontecer aqui, mas... Open Subtitles لا اعرف بالضبط ما الذي سيحدث هنا, ولكن..
    Acho que precisamos de aceitar... Seja o que for que vier a acontecer, vai acontecer aqui. Não, não. Open Subtitles أعتقد بأن علينا القبول بأن ماسيحدث سيحدث هنا.
    O que pensas que vai acontecer aqui hoje? Open Subtitles ما الذي اعتقدته سيحدث هنا اليوم ؟
    O que acontecer com o Trask, se calhar vai acontecer aqui. Open Subtitles لذا أيّاً كان ما سيحدث مع (تراسك) غالباً سيحدث هنا
    Então alguma coisa vai acontecer aqui, não vai? Open Subtitles شىء ما سيحدث هنا ، اليس كذلك
    Então, uma de duas coisas vai acontecer aqui... Open Subtitles شئ من هذين الامرين سيحدث هنا
    O que achas que vai acontecer aqui? Open Subtitles ما الذي تظنّه سيحدث هنا ؟
    Seja lá o que vai acontecer, faz sentido que aconteça aqui. Open Subtitles وهي تعمل 60 ساعة في الأسبوع. أياً كان ما سيحدث، فمن المنطقي أنّه سيحدث هنا.
    Independentemente do que aconteça aqui, todas as almas que estão perante mim, mereceram o seu lugar na tripulação do Caminheiro da Alvorada. Open Subtitles أيا كان ما سيحدث هنا... . لكل روحٍ وقفت بجانبي فقد استحقت مكانها كطاقم على متن " داون ترايدر"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus