Meu Caro Senhor, não se precipite por estar temporariamente deprimido. | Open Subtitles | لا يا سيدي العزيز. لا تتعجل لأنك الأن في حالة اكتئاب |
Como eu dizia, Caro Senhor, sou a Annabelle Bronstein. | Open Subtitles | كما كنت أقول، سيدي العزيز... أنا انابيل برونشتاين. |
"Caro Senhor... peço que me envie... alguns objectos pertencentes ao... senhor Pablo Neruda... os quais se encontram na casa que ele morou... durante sua... estadia na Itália. | Open Subtitles | ...سيدي العزيز ...أسألك أن ترسل لي ...بعض الأشياء الخاصة بـ |
Caro Senhor, peço-lhe imensa desculpa. | Open Subtitles | سيدي العزيز أنا حقا آسف جداً جداً |
Continua a subestimar-me, meu bom senhor. | Open Subtitles | أنت تواصل التقليل من إحترامي سيدي العزيز |
O processo para fazer esta escultura foi interessante, porque eu escrevi para Balsara, que produzem o purificador de ar Odonil e disse: "Caro Senhor, sou um artista. | TED | عملية الحصول على المنحوتة كانت مثيرة للاهتمام, بسبب أنني كتبت إلى بالسارا, الذي يصنع مكيفات الجو تلك المدعوة أودونيل, قائلاً " سيدي العزيز, أنا فنان, و هذا الكاتالوج خاصتي. |
"Caro Senhor, o Sr. Benedict gostaria de beneficiar do seu conselho. | Open Subtitles | " سيدي العزيز , السيد "بينديكت فارلي) (يريد الإستفادة من نصحيتك |
"Caro Senhor, a sua carta de 10 de Dezembro fez-me realizar que o meu marido morreu. | Open Subtitles | سيدي العزيز ، رسالتك في الـ 10 " "... من ديسمبر قد جعلتني أدرك أخيرا . أن زوجي قد توفي " "... |
"Caro Senhor, escrevo em nome dos meus pais, que agradecem a carta onde contava a morte do meu irmão. | Open Subtitles | سيدي العزيز ، أكتب بالنيابة " " عن والديّ "... الذين قدروا رسالتك عاليا ..." |
Caro Senhor, Sarah está bem. | Open Subtitles | سيدي العزيز سارة بخيـر |
Caro Senhor ou Madame: | Open Subtitles | سيدي العزيز أو سيدتي العزيزة |
- Isso mesmo: "Caro Senhor". | Open Subtitles | "جيد، "سيدي العزيز |
Caro Senhor, Caro David, | Open Subtitles | سيدي العزيز... ديفيد العزيز |
Bom, escreve, Caro Senhor, vírgula, muda de linha. | Open Subtitles | حسناً إذاً .. (مووشيبوومي) سيدي العزيز. مسافة ... |
"Caro Senhor..." | Open Subtitles | ( .. سيدي العزيز) |
- Por favor, Caro Senhor. | Open Subtitles | أرجوك ، يا سيدي العزيز - ! |
Caro Senhor. | Open Subtitles | سيدي العزيز |
Bom dia para ti, meu bom senhor. | Open Subtitles | صباح الخير لك سيدي العزيز |