Lockman perto da segunda base, mas correrá como o vento, se Thomson bater a bola. | Open Subtitles | لوكمان" يتجه" للقاعدة الثانيه لكنه سيركض كالريح لو قام "تومسون" بالضرب |
Lockman perto da segunda base, mas correrá como o vento, se Thomson bater a bola. | Open Subtitles | لوكمان" ليست متقدماً" كثيراً بالقاعدة الثانيه لكنه سيركض كالريح لو قام "تومسون" بالضرب |
Daqui a aproximadamente uma hora e 14 minutos, o Arkady correrá pelo caminho habitual através de Danbury Park. | Open Subtitles | تقريبًا بعد ساعة وأربعة عشر دقيقة (أركادي) سيركض في مساره المعتاد خلال منتزه (دانبري) |
Cada um de vós vai correr à volta pelos corredores até eu mandar parar. | Open Subtitles | كل واحد منكم سيركض حول الممرات حتى أأمركم بالتوقف |
Quando essa coisa se apaga, toda gente vai correr lá. | Open Subtitles | عندما ينطفىء هذا الشيء، الجميع سيركض إلى هناك. |
E quem não conseguir acertar três lances livres seguidos vai correr. | Open Subtitles | وأي لاعب لا يستطيع تسديد 3 رميات حرة بالتتالي ... سيركض |
Ele vai correr com o quê? | Open Subtitles | بماذا سيركض ؟ ببطيخة ؟ |
A partir deste ponto, ele vai correr. | Open Subtitles | من هذه النقطة، سيركض. |