O Presidente Shiraz vai ser, o primeiro líder iraniano a visitar Washington desde então. | Open Subtitles | الرئيس شيراز سيكون أول قائد إيراني سيزور واشنطن منذ ذلك الوقت |
Amanhã, o líder da República da Katana vai visitar a Tailândia. | Open Subtitles | بالغد حاكم جمهورية "كاتانا" سيزور "تايلاند" |
"O melhor jogador de xadrez do mundo vai visitar os EUA." - Dizem que é só diversão, brincadeira, essas baboseira. | Open Subtitles | "اعظم لاعب شطرنج بالعالم سيزور اميركا" نعم رايت ذلك |
Que se saiba, o grande príncipe visitará todas as casas da aldeia esta noite. | Open Subtitles | انشروا الخبر بأن صاحب السمو، ولي العهد سيزور كل منزل في هذه القرية الليلة |
O Cornélio reuniu todos os centuriões, e ouvi dizer que o Pilates visitará o templo no Pentecostes. | Open Subtitles | نعم كورنيليوس استعدى جميع الجنود وسمعت بان بيلاطس سيزور معبد في عيد العنصرة |
Resolvi visitar a campa da minha mãe em Valdosta. | Open Subtitles | ظننت أنني سيزور قبري ماما في فلدوستا. |
Os Serviços Britânicos souberam... que o líder do Exército Alemão, o General Ludendorff, iria visitar uma instalação militar e secreta no Império Otomano. | Open Subtitles | إن مخابرات البريطانيّة تعرفُ... بأن الجنرال لودندوف ، قائد الجيش الألماني... سيزور مركز عسكري سرّي في الإمبراطويّة. |
Porque que raio eu havia de pensar... que o Michael Jackson iria visitar esta idiota fortaleza? | Open Subtitles | لماذا صدّقت بأن (مايكل جاكسن) سيزور هذه الزريبة؟ |
O primeiro ministro Israelita está a visitar o Museu da Tolerância esta semana. | Open Subtitles | رئيس الوزار الإسرائيلي سيزور متحف (توليرانس) هذا الاسبوع |
Ele vai visitar a minha avó do céu. | Open Subtitles | .سيزور جدّتي السماء |
Isso. O comício de Haaris Saeed é no dia 15. E o médico vai visitar Umavi no dia 14. | Open Subtitles | مسيرة (هاريس سعيد) في الخامس عشر والطبيب سيزور (يومفي) في الرابع عشر |
- O chefe vai visitar o Presidente Karzai. | Open Subtitles | - (الزعيم سيزور الرئيس الأفغاني (كرزاي - |
Se me traíres, a minha ratazana visitará a tua mulher Lynn, o teu filho Clay e a tua filha Lexi. | Open Subtitles | ان خنتني... فهذا الجرذ هنا... سيزور زوجتك (لين) |