"سيساعدني على" - Traduction Arabe en Portugais

    • vai ajudar-me a
        
    • ajudará a
        
    • ajudaria a
        
    • vai ajudar a
        
    • que me ajudaria
        
    • ele vai ajudar-me
        
    Ele vai ajudar-me a perceber o que aconteceu comigo. Open Subtitles أنتِ سمعتِ ما قاله سيساعدني على معرفة ما يحدث لي
    De uma maneira ou de outra, ele vai ajudar-me a entrar neste programa. Open Subtitles بطريقة او بأخرى سيساعدني على الانضمام الى هذا البرنامج
    O pai do meu pai usou em todas as guerras e ajudará a preocupar-me menos se eu souber que está a usar. Open Subtitles أباء أبينا ارتدوه خلال كل الحروب و إن علمت أنك ترتديه فذلك سيساعدني على ألا أقلق كثيرًا.
    - Sei quem ajudará a encontrá-la. Open Subtitles - أعلم من سيساعدني على إيجادها - (لورا)!
    Pensei que... se me desligasse da equipa ajudaria a protegê-la. Open Subtitles ظننت أن فصل نفسي عن الفريق سيساعدني على حمايته
    E achas que sacrificares-te me vai ajudar a fazer isso. Open Subtitles وتظنين أن التضحية بنفسك سيساعدني على ذلك.
    Nunca pensei que a pessoa que me ajudaria a encontrá-la serias tu. Open Subtitles لمْ أعتقد أنّ مَن سيساعدني على إيجاده... سيكون أنتِ.
    Homens como tu, a tua participação nesta experiência vai ajudar-me a descobrir uma forma de eliminar os efeitos secundários. Open Subtitles أنت ومن شارك بهذه التجربة من سيساعدني على إزالة الآثار الجانبية
    Mas vai ajudar-me a caminhar melhor. Open Subtitles ولكن هذا سيساعدني على المشي بشكل أفضل
    Ele vai ajudar-me a estudar. Ele quer falar contigo. Open Subtitles سيساعدني على الدراسة يريد أن يكلمك
    Isto vai ajudar-me a acabar com eles. Open Subtitles هذا ما سيساعدني على القضاء عليهم.
    Não, mas ele vai ajudar-me a tirar a bala. Open Subtitles لا، ولكنه سيساعدني على اخراج الرصاصة
    Esta arma... dizes que me ajudará a derrotar a Regina. Open Subtitles هذاالسلاح... تقول أنّه سيساعدني على هزيمة (ريجينا) ...
    Havia uma vidente... falou-me de uma profecia... de um miúdo que me ajudaria a reencontrar-te. Open Subtitles كانتهناكعرّافة... أخبرتني عن نبوءة فتىً صغير سيساعدني على الاجتماع بك
    Pensando nisso, o que é que realmente me vai ajudar a ultrapassar isso... Tu hoje estás mesmo crente. Open Subtitles هذا يجعلني أفكر فيما سيساعدني على اجتياز هذا حقاً... يسهل خداعك اليوم يا رجل
    Mas primeiro, quem me vai ajudar a urinar? Open Subtitles لكن أولاً ، من سيساعدني على التبول؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus