Ele usará o passeio para chegar ao navio. | Open Subtitles | سيستغل الزحام حول السفينة هيا بنا |
Ele usará isto. Vereis. | Open Subtitles | سيستغل هذا الموقف وسترين بنفسك |
Se achar o que sobrou de Titus e Magda... Ele vai usar contra nós. | Open Subtitles | لو وجد ما تبقى من تيتوس وماجده سيستغل ذلك ضدنا |
Ele vai usar isto para pedir a minha custódia. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين أنه سيستغل هذا ليعيد فتح أمر الحضانة |
Vai pegar em tudo o que queres manter enterrado, vai usar isso e obrigar-te a fazer exactamente o que quer que faças. | Open Subtitles | سيستغل كلّ ما تودّ إبقاءه دفينًا لإرغامك على فعل مراده بدقّة. |
É muito poderosa. Vai pegar em tudo o que queres manter enterrado, vai usar isso e obrigar-te a fazer exactamente o que quer que faças. | Open Subtitles | سيستغل كلّ ما تودّ إسراره لجعلك تنفّذ مراده منك تحديدًا. |
A mãe dela morreu, está bem? O MP vai usar isso para a conquistar. | Open Subtitles | مكتب المدعي العام سيستغل هذه النقطة ليفوز بولائها |
O Shine vai aproveitar toda a margem de manobra. | Open Subtitles | أعني, ( شاين ) سيستغل كل فرصة يجدها |
O Christian vai aproveitar isso ao máximo. | Open Subtitles | (كريستيان) سيستغل ذلك بكل ما فيه. |
Ele vai usar isso. | Open Subtitles | سيستغل ذلك |