vão atacar novamente. Em maior número. Provavelmente esta noite. | Open Subtitles | سيعاودون هجومهم مرةً أخرى بعددٍ أكبر, وربما الليلة |
E depois eles nunca voltam a ligar, quando dizem que vão ligar porque... eles saíram com algum tipo melhor, mesmo tendo dito que estavam na aula! | Open Subtitles | ولن يعيدوا الاتصال بك عندما يقولون انهم سيعاودون الاتصال لأنهم بالخارج مع حلاة الرييال,بينما يقولون انهم بالصف |
Temos um cadáver ali atrás, um monte de homens fortemente armados que vão esconder-se numa base secreta da CIA. | Open Subtitles | مع وجود جثة بالخلف ومجموعة من المسلحين المتشددين سيعاودون الأختباء في قاعدةِ المخابرات المركزيتِنا المختفية |
Eles vão chegar pelas traseiras! | Open Subtitles | . فهم سيعاودون محاولة الاقتحام |
Eles vão ligar com os detalhes do encontro. | Open Subtitles | سيعاودون الإتصال معَ تفاصيل اللقاء |
E se vão fazer isso novamente, onde? | Open Subtitles | متى سيعاودون الفعلة و بأي مكان ؟ |
Eles vão ligar de novo. Olha, ela armou-- | Open Subtitles | سيعاودون الإتـّصال، انظر لقد اختطفت... |
Eles vão continuar a telefonar. | Open Subtitles | سيعاودون الاتصال |
Porque eles vão telefonar de novo daqui a 60 minutos. | Open Subtitles | نعم ، لأنهم سيعاودون الإتصال |