Aparentemente, um "blogger" da conspiração qualquer permaneceu no caso e ia apresentar provas da existência dos monstros | Open Subtitles | ويبدو أن بعض نظرية المؤامرة للمدون بقيت عالقة في القضية وكان سيعرض دليل لوجود الوحوش |
Oferecia-lhe logo uma bebida, ia falar dos disparates nos jornais... | Open Subtitles | ربما كان سيعرض عليك شرابا و يتحدث معك عن قضاياك المنشورة بالجرائد |
Neste momento, ninguém te vai oferecer uma coisa que queiras. | Open Subtitles | في الوقت الراهن، لا أحد سيعرض عليك ما تشاء، |
Com o teu pedigree e a tua ficha, quem é que te vai oferecer um trabalho decente? | Open Subtitles | نظراً لسجلك الأجرامى والوقت الذى قضيته هنا من الذى سيعرض عليك عمل لائق ؟ |
Ele vai encontrar-se com um produtor de televisão que pode dar-lhe trabalho. | Open Subtitles | فهو متوتر لانه يقابل منجا تلفزيونيا ربما سيعرض عليه عملا |
O assistente, que estará a usar esta máscara, vai mostrar a taça. | Open Subtitles | الكفء, سيرتدي القناع, سيعرض الطاسه. |
Nós não o poderíamos mandar para a escola sabendo que poderia pôr todos os alunos em perigo. | Open Subtitles | لا نستطيع إرساله إلى المدرسة مع العلم انه سيعرض كل طالب في المبنى للخطر |
Porque na noite em que o Pete foi diagnosticado, ele disse que ia chamar a atenção de filantropos como o Bill Gates, para a ELA, e fê-lo. | TED | لان الليلة التي شخص بها بيت لأنه قال سيعرض مرض الـ ALS على المتبرعين امثال بيل غيتس ولقد فعلها حقا |
Pensas que o EH Harriman se ia deixar matar por ti? | Open Subtitles | .... هل تعتقد أن السيد هاريمان سيعرض نفسه للقتل من أجلك ؟ |
Georgie, que se passa? Pensei que "Glen ou Glenda" ia estrear esta semana. Onde estão os anúncios? | Open Subtitles | جورجي، ظننت أن "غلين أو غليندا" سيعرض هذا الأسبوع، أين الإعلانات؟ |
E pensar que o chefe ia oferecer $30 milhões.. | Open Subtitles | و كأن الرئيس كان سيعرض 30 مليون |
Daqui a dez minutos, toda a gente te vai oferecer qualquer trabalho que queiras. | Open Subtitles | في 10 دقائق الجميع سيعرض عليك اي عمل تريده |
Assim que o Shawn chegar, Ele vai oferecer-lhe o mesmo acordo que estou a oferecer-te. | Open Subtitles | قريبا شون سيكون موجود هو سيعرض عليه نفس العرض الذي أعرضه عليك |
Tenho que impedi-lo ou Ele vai acabar por se matar. | Open Subtitles | علي فعل هذا وإلا سيعرض نفسه للقتل |
- Estão no telhado. - Ele vai fazer com que o matem. | Open Subtitles | إنهما على سطع المبنى - سيعرض نفس للقتل - |
vai mostrar a taça e os berlindes. | Open Subtitles | سيعرض الطاسه والرخامات. |
E o pai do Navid vai mostrar o novo filme do Bond. | Open Subtitles | ووالد (نايفد ) سيعرض لنا فيلم (بوند ) الجديد |
O Giorgio vai mostrar a sua nova colecção. O Gordon Ramsay vai cozinhar. | Open Subtitles | (جورجيو) سيعرض مجموعته الجديدة، و(غوردون رامزي) يطبخ الطعام، |
Que poderia pôr em perigo os milhões dos contratos. | Open Subtitles | هذا سيعرض ملايين المقاولون للخطر |