Não percebo: como pode ter uma loja de Charutos, sem ter um índio? | Open Subtitles | لا أفهم، كيف تمتلك متجر سيغار بدون هندي؟ |
Eis um tipo suficientemente simpático para te oferecer uma caixa de Charutos cubanos. | Open Subtitles | رجل كريم يعطيك صندوق سيغار كوبي فاخر... |
Por um dólar, ficas com uma arma, um charuto e uma dança com a belíssima noiva. | Open Subtitles | بدولار، قد تحصل على سيغار وترقص مع العروس الجميلة |
Fiz um foguete tosco... de um tubo de um charuto. | Open Subtitles | ،شكّلت صاروخاً خاماً من أنبوب سيغار |
Tens cara de quem gosta do Bob Seger. Acertei? | Open Subtitles | بالنسبة إليّ، أنت تشبه (بوب سيغار) أهذا صحيح؟ |
Não sou um grande homem, como Bob Seger ou Haystacks Calhoun. | Open Subtitles | لست رجلاً رائعاً مثل (بوب سيغار) أو (هايستاكس كالهون) |
O próprio Faraó ficaria com inveja. | Open Subtitles | انه لك حتي فرعون نفسه سيغار منك |
Nos Sigur Ros em geral não há grande planeamento. | Open Subtitles | أَو في سيغار روز عُموماً , ليس هناك تخطيط كثيرَ. |
O Seeger afirma que ele invadiu propriedade privada e agia de maneira estranha com o seu filho. | Open Subtitles | (سيغار) يزعم أنه تعدى على ملكيته ويتصرف مع إبنه بغرابه |
Charutos cubanos. Uma prenda do meu pai. | Open Subtitles | سيغار كوبي، هدية من أبي |
A propósito queres uma caixa de Charutos cubanos? | Open Subtitles | بالمناسبة... أتريد علبة سيغار كوبي؟ |
Charutos cubanos. Uma prenda do meu pai. | Open Subtitles | سيغار كوبي، هدية من أبي |
- São enroladores de Charutos cubanos | Open Subtitles | -من هؤلاء؟ -إنهم ملففون سيغار كوبيون . |
- Charutos ! | Open Subtitles | سيغار. |
- Até parece um charuto feito de crepe, Guilhermo ? | Open Subtitles | سيغار مصنوع من الطحين، صحيح يا غييرمو؟ |
Refiro-me ao sexo, um bom charuto, uma boa garrafa de vinho, um celular. | Open Subtitles | أتكَلَّمُ عَن الجِنس، سيغار جيد... . نعم، زُجاجَة نَبيذ فاخِر، الهاتِف الخيليوي |
O charuto do Merv Griffin! | Open Subtitles | سيغار ميرف غريفين. |
Se alguma vez conhecer um vaqueiro do Texas que diga que nunca bebeu água de uma pegada de cavalo, aperto-lhe a mão e dou-lhe um charuto. | Open Subtitles | لو قابلت يوماً حارساً من (تكساس) يقول إنه لم يشرب يوماً ماءاً من أثر قدم حصان أعتقد أني سأصافحه وأعطيه سيغار (دانيال ويبستر). |
E eu preciso de saber se gostas do Bob Seger. | Open Subtitles | وأنا أريد معرفة ما إذا كنت (بوب سيغار) |
Não gosto do Bob Seger, está bem? | Open Subtitles | لست (بوب سيغار) يا رجل، اتفقا؟ |
Duas palavras. Bob Seger. | Open Subtitles | كلمتان يا صاح (بوب سيغار)! |
Vou comprar um IPhone e toda a gente vai ter inveja. | Open Subtitles | * سأحصل على آي فون * * سيغار الجميع * |
Orfeu em pessoa ficaria com inveja, acredito eu. | Open Subtitles | اورفيوس بنفسه سيغار منك |
Verão 2006 Depois de viajarem pelo mundo, Sigur Rós regressam a casa para tocarem vários concertos gratuitos na Islândia. | Open Subtitles | صيف 2006 بَعْدَ أَنْ تجولنا، العالم مع سيغار روز عدنا للبلاد لأداء سلسلة الحفلات الموسيقيةِ المجّانيةِ الغير متوقّعةِ في آيسلندا. |
- O chefe da Seeger ajudou-o. - Ele atingiu-a pelas costas. | Open Subtitles | رئيس (سيغار) يعمل لصاله لقد ضربها من الخلف |