"سيغلقون" - Traduction Arabe en Portugais

    • vão fechar
        
    • fechar o
        
    • vão encerrar
        
    • fecham
        
    • fechar a
        
    • fecharão a
        
    • vão desligar
        
    E nessa altura vão fechar este lugar até o encontrarem. Open Subtitles و عندما يحدث هذا سيغلقون المكان تماماً حتى يجدوه
    - Devíamos voltar aqui mais tarde. - vão fechar em dez minutos. Open Subtitles ــ يجب أن نأتى هنا فيما بعد ــ سيغلقون المكان بعد عشر دقائق
    vão fechar o comércio, os transportes públicos. Até o Sindicato dos Camionistas mandou parar os camiões. Open Subtitles سيغلقون السوق، وسائل النقل العامة سائقوا الشاحنات سُحبوا من الطريق
    Ainda pior, se não a mandarmos de volta em breve, os Anciãos vão encerrar a Escola da Magia. Open Subtitles أسوأ حتى إذا لم نعيدها قريباً فإن الكبار سيغلقون مدرسة السحر
    Depois de as pessoas que têm bilhete terem entrado, fecham as portas. Open Subtitles بعد أن يدخل جميع الناس الذين معهم تذاكر سيغلقون جميع الأبواب
    Vamos levá-lo de volta à cidade. vão fechar a estrada. Open Subtitles سوف نوصله معنا للبلدة إنهم سيغلقون الطريق
    Se não transmitir um código especial, fecharão a íris, morrerá. Open Subtitles لو لم ترسل رمز خاصّ، سيغلقون السوسن و ستموت
    - Mesmo antes da meia noite, hora local, vão desligar por 30 segundos o computador principal de cada região. Open Subtitles سيغلقون الانظمة الرئيسية لكل فرع لمدة 30 ثانية
    Ali! Mas seja rápido. vão fechar logo. Open Subtitles حسناً، سنكون هناك لكن أسرع لأنهم سيغلقون المعرض قريباً
    vão fechar a Central Avenue para o desfile, às 18:00. Open Subtitles سيغلقون الشارع المركزي لأجل الإستعراض الساعة 6
    Em breve vão fechar as estradas, para o caso de quereres voltar, Open Subtitles أعتقد أنهم سيغلقون الطرق قريباً إذا كنتي تودين العودة
    Sabes que estão a fechar o Batalhão 51? Open Subtitles أتعرف أنهم سيغلقون المحطة 51 ؟
    Há rumores de que vão fechar o abrigo. Open Subtitles تقول الإشاعات أنهم سيغلقون الملجأ
    Parece que vão fechar o abrigo na próxima semana. - O quê? Open Subtitles يبدو أنهم سيغلقون الملجأ الأسبوع القادم
    Vou, mas vão encerrar o edifício os próximos três dias. Open Subtitles نعم لكنهم سيغلقون البناية خلال الأيام الثلاثة التالية
    vão encerrar o aeroporto até a tempestade passar. Open Subtitles سمعتُ أناسًا يقولون إنّهم سيغلقون المطار لينتظروا زوال العاصفة
    Têm sorte, vão encerrar esta estrada brevemente e parece que o seu carro será o último, com essa sorte deviam comprar um bilhete de lotaria. Open Subtitles انت محظوظ انهم سيغلقون الطريق السريع قريباً... ويبدو ان سيارتك الاخيره ما رأيك ببطاقة اليانصيب
    Vamos até à biblioteca. Eles fecham cedo. Open Subtitles دعنا نذهب للمكتبه سيغلقون سريعاً
    Fala com o teus se eu ganhar, fecharão a arena. Open Subtitles قُل لقومك... إذا ربحت، سيغلقون الصالة...
    Como é que eles vão desligar a central? Open Subtitles إذن كيف سيغلقون الطاقة ؟ -ماذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus