"سيف الحقيقة" - Traduction Arabe en Portugais

    • a Espada da Verdade
        
    • da Espada
        
    Se o Seeker apanhar-nos a roubar a Espada da Verdade, vai furar-nos com ela. Open Subtitles وان امسك بنا الباحث ونحن نسرق سيف الحقيقة .عندها سيطاردنا به
    a Espada da Verdade seria meramente uma peça de aço. Open Subtitles و سيف الحقيقة سيكون مُجرد قطعة من الحديد.
    Sobre um jovem amante dela que quer que eu nomeie para que possa deter a Espada da Verdade indirectamente? Open Subtitles بشأنالشابالعاشقلها ، أرادتنى أن أرتاد ذلك الدرب. حتى تتمكنّ من أستخدام سيف الحقيقة بالوكالة؟
    Sempre foste o Seeker, muito antes de segurares a Espada da Verdade. Open Subtitles أنتَدائماًما كنتالباحث، قبل أن تحمل سيف الحقيقة بأمدٍ بعيدٍ.
    Quando removi o feitiço de Constrição os Obedientes ficaram acorrentados à tua vontade, mas a água permaneceu calma, enquanto tu permaneceste calmo, mas depois adicionaste a magia da Espada da Verdade à poção, e isso é o vinagre. Open Subtitles عندما أزلت النوبة الملزمة الحرّاس أصبحوا مقيّدين إلى رغبتك لكن الماء إلتزم الهدوء طالما إلتزمت الهدوء ثمّ أضفت السحر سيف الحقيقة إلى التخمير وذلك
    a Espada da Verdade consegue cortar quase tudo. Podia ajudar o seu marido a matar a serpente de videiras. Open Subtitles أتعلمين, سيف الحقيقة يمكنه قطع أيّ شيء يمكنني مساعدة زوجكِ لقتل الثعبان.
    Bem, não é a Espada da Verdade, pois não? Open Subtitles حسنا ، إنه ليس سيف الحقيقة ، أليس كذلك؟
    Roubar a Espada da Verdade do Seeker? Open Subtitles تريد سرقة سيف الحقيقة من الباحث؟
    Mord-Sith e com o próprio Rahl, perdi a Espada da Verdade para uns criminosos insignificantes. Open Subtitles و "موردسيث" و "رال" نفسه .افقد سيف الحقيقة علي يد مجرمين تافهين
    Temos que reaver a Espada da Verdade, mas por que não deixar os D'Harans entregarem aqueles impostores ao Rahl? Open Subtitles يجب ان نسترد سيف الحقيقة "لكن لما لا ندع "الدهارن ليسلموا هؤلاء المحتالين الي "رال"؟
    De acordo com a lenda, a única coisa que pode matar o Calthrop, é a Espada da Verdade. Open Subtitles طبقا للاسطورة, الشئ الوحيد الذي يستطيع قتل "كالثروب". هو "سيف الحقيقة".
    Entrega apenas o feiticeiro ao Submundo, juntamente com a Espada da Verdade e a bússola. Open Subtitles "ببساطة، سلمّيالعرّاف"للعالمالسفلي، وبرفقته سيف الحقيقة ، و البوصلة.
    E levou a Espada da Verdade. Open Subtitles وأخذت سيف الحقيقة
    E depois deste-me a Espada da Verdade. Open Subtitles ثم اعطيتني سيف الحقيقة.
    a Espada da Verdade não é um brinquedo. Open Subtitles سيف الحقيقة ليس بلعبة.
    Ali está a Espada da Verdade. Open Subtitles ها هو سيف الحقيقة.
    a Espada da Verdade alimenta-se de raiva. Open Subtitles سيف الحقيقة يشتد سحرة بالغضب.
    Vice-rei, a prisioneira foi resgatada por um homem a empunhar a Espada da Verdade. Open Subtitles ايها النائب, المساجين تم إطلاق صراحهم... بواسطة رجل يحمل "سيف الحقيقة"
    a Espada da Verdade é um dos objetos mais valiosos de Midlands. Open Subtitles سيف الحقيقة يعتبر اغلي شيء
    Acho que aquele Idiota da Primeira Ordem deu a Espada da Verdade ao agricultor errado, é o que eu acho. Open Subtitles أظنّأنذلكالأحمقمنالمربتةالأولى ، أعطى "سيف الحقيقة" بالخطأ إلى ذلك الفلاّح. -هذا ما أظنه .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus