Sabem que Ele vai encontrar-vos e começar a matar-vos um a um, certo? | Open Subtitles | أتعرف؟ بأنهُ سيعثر عليكم و سيقتلكم واحد تلو الآخر |
O bastão vai matar-vos a todos, e eu poderei finalmente morrer. | Open Subtitles | الصولجان سيقتلكم جميعاً... . و أنا سأستطيع أخيراً أن أموت... |
Vi que ele ia matar-vos se não fosse com ele. | Open Subtitles | رأيت بأنه سيقتلكم كليكم إن لم أفعل |
A hipótese é de que Ele vai te matar também, já pensaste nisso? | Open Subtitles | الواقع أنه سيقتلكم أيضاً, هل فكرتم بهذا؟ |
Escalar vai matá-los a todos! | Open Subtitles | التسلق الى سطح أخر سيقتلكم كلكم |
Está possuído e é perigoso, e vai matá-los a todos. | Open Subtitles | إنه مملوكٌ و خطير سيقتلكم جميعا |
-Não, vai matar-vos. | Open Subtitles | لا وقال أنّه سيقتلكم أيضاً |
Que podem matar-vos a todos. | Open Subtitles | و هذا سيقتلكم جميعاً |
Ele vai matar-vos se conseguir disparar com a M4, qualquer um que se meta entre ele e o dinheiro. | Open Subtitles | سيقتلكم إذا حصل على - -"فرصة بذلك "أم 4 |
Ele vai aparecer e matar-vos a todos! | Open Subtitles | إنه قادم, سيقتلكم جميعاً |
Um pouco de gratidão iria matar-vos? | Open Subtitles | هل سيقتلكم بعض الإمتنان؟ |
Porque Ele vai matar-vos aos três, Hank! | Open Subtitles | ..."لأنه سيقتلكم جميعاً يا "هانك |
Aquela coisa vai matar-vos! | Open Subtitles | فذلك الشيء سيقتلكم ! |
Ele vai acabar com todos os brancos. Temos que fazê-lo perceber que isso não faz parte dos meus planos. Eu vou deixar-te entregar essa mensagem. | Open Subtitles | سيقتلكم جميعاً أيها الفتية البيض. عليّ بأن أدعه يعلم بأنّ ذلك ليس جزءً من خطتي. سأدعكَ توصلَ لهُ هذه الرسالة. إذن مادوره ؟ |
Ele vai vos matar a todos! | Open Subtitles | أتسمعينني؟ ! سيقتلكم جميعاً أتسمعينني؟ |
O meu irmão vai matá-los! | Open Subtitles | أخي سيقتلكم |