"سيقلل" - Traduction Arabe en Portugais

    • Diminuiria
        
    • reduzir
        
    • diminui a
        
    • diminuir a
        
    Diminuiria o tempo da minha vida em que serei totalmente infeliz. Open Subtitles لأن هذا سيقلل من نسبة حياتي التي سأقضيها في تعاسة كاملة
    Diminuiria o tempo da minha vida em que serei totalmente infeliz. Open Subtitles لأن هذا سيقلل من نسبة حياتي التي سأقضيها في تعاسة كاملة
    Ingerir testosterona Diminuiria a produção de espermatozoides. Open Subtitles نظرًا لأن سيقلل التستوستيرون من إنتاج الحيونات المنوية
    Esta invenção irá reduzir o consumo global de energia ao permitir o controlo remoto e a automação de cada tomada em cada casa e empresa. TED سيقلل هذا الإختراع من إستهلاك الطاقة عالمياً بالسماح بالتحكم عن بعد والتشغيل الآلي لكل مقبس في كل بيت ومكان عمل.
    Se eu disser que sim, diminui a possibilidade de quereres? Open Subtitles لو قلت نعم، هل سيقلل الفرصة من إرادتك لذلك؟
    A vacina irá protegê-la se ainda não a apanhou e diminuir a agressividade se já a apanhou. Open Subtitles التطعيم سيحميك إذا لم تكونى مصابه به و سيقلل من حدة المرض إذا كنت بالفعل مصابه به
    Apressar uma guerra contra tamanho poder Diminuiria as hipóteses de sobrevivência da Mna. Open Subtitles الأندفاع في معركة ضد تلك القوة الهائلة سيقلل بشدة من فرص نجاة الأنسة جيني
    Mas estes esporos têm um enorme potencial de fazer um betão mais resistente e de maior duração o que pode reduzir drasticamente o custo financeiro e ambiental da produção do betão. TED لكن، هذه البذيرات لديها إمكانية كبيرة لجعل الخرسانة أكثر مرونة ودوام. مما سيقلل التكلفة المالية والبيئية لإنتاج الخرسانة بشكل كبير.
    Estou confiante que conseguiremos, antes de ela estar pronta para andar só com duas rodas, ter algo disponível que consiga reduzir os riscos de um traumatismo cerebral e satisfazer os órgãos reguladores. TED وكلي ثقة أنه سيكون بمقدورنا، قبل أن تتمكن من قيادة دراجة بعجلتين، أن نتيح شيئاً ما سيقلل فعلاً من خطر الارتجاج الدماغي ويتوافق مع الهيئات التنظيمية.
    Não sei, a Sra. Claus diz que diminui a minha sensibilidade. Open Subtitles لا أعلم السيدة "كلوز" قالت بأنه سيقلل من حساسيتي
    Só que desta vez, vou diminuir a potência. Open Subtitles هذا فقط يرحل، أنا سيقلل من قوة.
    O Mason disse que vai diminuir a minha força... Daí não conseguir soltar-me. Open Subtitles قال (مايسون) أنّ هذا سيقلل من قوايّ، لذا لن يسعني كسر الأصفاد و التحرر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus