"سيكون أصعب" - Traduction Arabe en Portugais

    • vai ser mais difícil
        
    • ser mais duro
        
    • seria mais difícil
        
    vai ser mais difícil segui-lo até ao Fayed, sem que ele nos veja. Open Subtitles سيكون أصعب أن نتبعه طوال الطريق دون أن يرانا
    Talvez este tratamento me deixe sarnosa e com mau aspecto, o que vai ser mais difícil para ti do que para mim, porque eu posso evitar de me ver ao espelho. Open Subtitles لذا هذا العلاج ربما سيجعلني أبدو مليئة بالقشور وغريبة الشكل , وهو الشيء الذي سيكون أصعب عليكِ مما عليّ
    Mas lembrem-se, isto vai ser mais difícil do que tudo que vocês vão pedir hoje. Open Subtitles لكن تذكروا ، هذا سيكون أصعب من أى شئ انتم يا رفاق سيتم سؤالكم عن اليوم
    Vai ser mais duro do que 5 amiguinhos a espancar um segurança, Perez. Open Subtitles هو سيكون أصعب من القتال مع خمسة حراس
    Sabe o que também seria mais difícil? Open Subtitles أتعلمين ما الذي سيكون أصعب أيضا؟
    vai ser mais difícil conceber naturalmente. Open Subtitles يعني أن تكوين الجنين سيكون أصعب
    vai ser mais difícil do que imaginava. Open Subtitles حسنا,العمل معك سيكون أصعب مما اعتقد.
    Meu Deus, isto ainda vai ser mais difícil do que pensámos. Open Subtitles ربي ، هذا سيكون أصعب مما توقعت
    vai ser mais difícil de identificá-lo sem isso. Open Subtitles سيكون أصعب للتعرّفِ عليه بدون هذه.
    Malta, isto vai ser mais difícil do que pensávamos. Open Subtitles يارفاق , هذا سيكون أصعب مما توقعنا
    vai ser mais difícil do que pensei. Open Subtitles هذا سيكون أصعب قليلاً مما ظننت
    Isto vai ser mais difícil do que eu pensava. Open Subtitles هذا سيكون أصعب مما أعتقدت
    Isto vai ser mais difícil do que pensava... Open Subtitles هذا سيكون أصعب مما كنت اعتقد. أم...
    Isto vai ser mais difícil do que pensámos. Open Subtitles .الأمر سيكون أصعب مما توقعنا
    Tudo o que fizeres vai ser mais difícil. Open Subtitles كلّ ما تفعلينه سيكون أصعب
    vai ser mais difícil vê-lo a si e à sua família. Open Subtitles لذا سيكون أصعب لرؤيتك وعائلتك
    Isto vai ser mais difícil do que pensei. Open Subtitles -الرحّالة سرقتهم أيضًا . -مسعانا سيكون أصعب مما ظننتُ .
    Teria de ser mais duro também? Open Subtitles و هل سيكون أصعب ؟
    Pois, alguém podia ter-te dito que seria mais difícil e demorado do que parecia no YouTube. Open Subtitles أجل، لو أخبرك أحدهم فقط أنه سيكون أصعب وأطول ممايبدو عليه في "يوتيوب".
    Acha que seria mais difícil que isso? Open Subtitles أتعتقده سيكون أصعب من هذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus