Como seria o mundo se combinássemos todas as nossas soluções? | TED | كيف سيكون العالم إذا قمنا بجمع كل حلولنا البسيطة |
Querias mostrar-me como seria o mundo se eu não estivesse aqui. | Open Subtitles | أردت أن تريني كيف سيكون العالم لو لم أكن هنا |
Em segundo lugar, o mundo seria um sítio melhor se o público reconhecesse que contar histórias é um trabalho intelectual. | TED | ثانيًا، سيكون العالم مكانًا أفضل إذا أدركت الجماهير بأن رواية القصص هي عمل فكري ثقافي. |
O mundo seria bem mais simples se se tratasse apenas do Bem e do Mal. | Open Subtitles | سيكون العالم ابسط بكثير اذا كان فقط قضيته الاساسيه الخير و الشر |
O mundo é um lugar sombrio e a sua dedicação foi inútil. | Open Subtitles | سيكون العالم مكان حقير إن كان مجهوده بلا جدوى |
Quando colocares a tua caneta naquele documento, o mundo será diferente. | Open Subtitles | و عندما تضع قلمك على ذلك المستند, سيكون العالم مختلفاً, |
O mundo estaria bem pior sem ela do que eu, não é? | Open Subtitles | سيكون العالم أسوأ بدونها منه بدوني حسناً |
O mundo vai ser sempre maior do que nós os dois. | Open Subtitles | سيكون العالم أكبر من كلينا دائماً. |
Que o mundo ficava melhor sem eles. | Open Subtitles | بعض الأشخاص سيكون العالم أفضل حالاً بدونهم |
Já não sei como seria o mundo sem ser em espanhol. | Open Subtitles | والآن، لا أدري كيف سيكون العالم إن لم يكن بالاسبانية |
Como seria o mundo se estivéssemos a falar com vigor para pessoas que estivessem a ouvir com consciência em ambientes adequados para isso? | TED | كيف سيكون العالم إذا تحدثنا بقوة إلى أناس يصغون إلينا في بيئة مناسبة لهذا الغرض |
Ou para tornar a questão um pouco mais ampla, como seria o mundo se estivéssemos a criar som com consciência e a consumir som conscientemente e a planear todos os nossos ambientes de forma consciente para o som? | TED | أو للتوجه نحو الأفضل كيف سيكون العالم إذا أصدرنا أصواتنا بكفائة وإستمعنا بكفائة وصممنا بيئاتنا المحيطة بنا لهذا الغرض؟ |
Se estivéssemos todos satisfeitos com o que temos, que lindo mundo seria. | Open Subtitles | -نعم إن رضينا كلنا بم لدينا فقط كم سيكون العالم جميلاً |
Sem átomos e espaço vazio onde se mexerem, o mundo seria sólido, estático e morto. | Open Subtitles | بلا ذرات وفضاء خالي كي يتحركوا داخله سيكون العالم جامد وثابت وميت |
O mundo seria muito melhor, se estes tipos começassem por eles. | Open Subtitles | كم سيكون العالم أفضل لو بدأ هؤلاء الناس بأنفسهم؟ |
O mundo é um lugar bom, e eu sou um homem satisfeito. | Open Subtitles | سيكون العالم مكان أفضل وأنا سأمسي رجُلاً راضياً |
É que, algumas pessoas O mundo é melhor sem eles. | Open Subtitles | ولكن فقط ... هناك بعض الناس سيكون العالم أفضل حالاً بدونهم |
Porque, convenhamos, o mundo será um lugar melhor sem ti. | Open Subtitles | ولنواجه الواقع، سيكون العالم مكانًا أفضل من دونكَ |
Quando tudo acabar, o mundo será um lugar melhor. Por favor, pai. | Open Subtitles | وبعد ذلك سيكون العالم مكاناً أفضل |
O mundo estaria melhor se eu fosse esperto como os ursos convencionais. | Open Subtitles | سيكون العالم أفضل إن لم أكن إلّا بذكاء دبّ عاديّ |
O mundo vai ser vaporizado? | Open Subtitles | سيكون العالم هادىء |
Quando o trabalho do bruxo estiver terminado, O mundo vai ser... | Open Subtitles | حين ينتهي عمل الساحر، سيكون العالم... |
Cá para mim, o mundo ficava melhor sem si. | Open Subtitles | بقدر ما أشعر بالقلق سيكون العالم أفضل حالاً بعدم وجودك |