A festa é daqui a dois dias. Será nessa altura que atacaremos. | Open Subtitles | الحفل سيكون خلال يومين حيث سنسطوا على البنك |
Sei que estiveste ocupado, mas a festa é daqui a 10 días. | Open Subtitles | عزيزي اعلم بأنك كنت مشغولاً و لكن حفل زواجنا سيكون خلال 10 ايام |
A homenagem é daqui a meia hora. | Open Subtitles | النصب التذكاري سيكون خلال نصف ساعة. |
A partida será na porta 43. O embarque começa daqui a uma hora. | Open Subtitles | ستغادر من البوابة 43، والصعود للطائرة سيكون خلال ساعة. |
Atenção, por favor: Embarque do autocarro 220 começa daqui a 5 minutos. | Open Subtitles | "إنتباه من فضلكم، ركوب الحافلة 220 سيكون خلال خمس دقائق." |
Atenção, por favor: Embarque do autocarro 220 começa daqui a 5 minutos. | Open Subtitles | "إنتباه من فضلكم، ركوب الحافلة 220 سيكون خلال خمس دقائق." |
A iniciação vai ser dentro de dois dias, ela não ia perder por nada. | Open Subtitles | القبول سيكون خلال يومين واخر مرة تحدثنا بها |
A nossa reserva é daqui a 20 minutos, devemos... | Open Subtitles | حسناً حجزنا سيكون خلال 20 دقيقة اذاً علينا على الارجح... |
Isso é daqui a meia hora! | Open Subtitles | هذا سيكون خلال نصف ساعة |
A feira é daqui a meia hora. Anda. | Open Subtitles | لكن معرض العلوم سيكون خلال نصف ساعة . |
E o aniversário da filha vai ser dentro de 72 horas a partir de hoje. | Open Subtitles | وعيد ميلاد الفتاة سيكون خلال فترة 72 ساعة القادمة بدء من اليوم |