Será como se o contrato nunca tivesse existido. | Open Subtitles | أنه سيكون كما لو أنه لم يكن هنالك عقد قد حُرر. |
Será como se nunca tivéssemos estado aqui. | Open Subtitles | سيكون كما لو أننا لم نكن هنا أبدا. |
Será como se a PiperChat nunca tivesse existido. | Open Subtitles | سيكون كما لو أن "بايد شات" لم تظهر قط. |
Porque seria como se a minha capacidade para resistir, a minha vontade para resistir, cedesse. | Open Subtitles | لأنّه سيكون كما لو أنّ قدرتى على المُقاومة، إرادتى للمقاومة، إنكسرت. |
Mas, se matares o Randall antes que esse filho nasça, seria como se matasses também o Frank. | Open Subtitles | لكن إذا قتلت (راندل) قبل أن يولد الطفل سيكون كما لو أنك قتلت (فرانك) أيضاً |
seria como se matasses também o Frank. | Open Subtitles | سيكون كما لو أنك تقتل (فرانك) أيضاً |