seria bom não ter de conduzir até Anaheim na hora de ponta. | Open Subtitles | سيكون من اللطف ألا تضطر للقيادة إلى أنهايم في ساعة الزحمة |
seria bom ajudar pessoas que estivessem realmente a sofrer. | Open Subtitles | سيكون من اللطف أن نفعل شيئاً لمن يعانون حقاً |
E, como surpresa, acharam que seria bom se vocês estivessem levantados e eles estivessem sentados. | Open Subtitles | وكمعاملة مميّزة، انهم يعتقدون أنه سيكون من اللطف أن تقفوا جميعاً وهم يجلسون، إذاً, هلمّ بنا؟ |
O que quero dizer é que... seria bom se organizasse outro concurso... e, desta vez, tivesse a delicadeza de nos convidar. | Open Subtitles | كل مااقوله هو سيكون من اللطف اذا اردت استضافة مناوشة اخرى |
Isaac... terias a gentileza de explicar ao capitão os teus deveres? | Open Subtitles | إسحاق , سيكون من اللطف... . إذا شرحت للكابتن واجباتك. |
Faça-me a gentileza de passar o telefone ao governador. | Open Subtitles | سيكون من اللطف منك لو أعدت وأضعت المحافظ على الهاتف مرة ثانية. |
Achei que seria bom trazer-Ihes... presentes. | Open Subtitles | ظننت فقط أنّه سيكون من اللطف إعطائهم ... هدايا |
Não disse que seria bom falar contigo, só disse que precisava de o fazer. | Open Subtitles | لم أقل أنه سيكون من اللطف التحدث معك ! قلت أحتاج أن اتحدث |