"سيميون" - Traduction Arabe en Portugais

    • Simeon
        
    • Semyon
        
    O Simeon e o Peter venderam-me as partes deles, tudo de forma legal. Open Subtitles انظر ، بيتر و سيميون تنازلا عن نصيبهما لأجلى ، كل شئ قانونى
    O Simeon e o Peter foram para o diabo. O Eben segue-lhes o exemplo. Open Subtitles سيميون و بيتر ذهبا الى الجحيم و سيتبعهما ايبن
    Talvez ele possa fazer o teu trabalho, Simeon. Open Subtitles أبونا قال يجب أن نكون سعداء بهذه المساعدة ربما يستطيع أن يقوم بعملك سيميون يجب علي أحد أن يفعل
    Prazer em conhecê-lo, Mr. Semyon. Open Subtitles سعدتُ بلقائك أيّها السيّد سيميون.
    Senhores, chamo-me Semyon. Vim dar as boas-vindas ao vosso novo lar. Open Subtitles ايها السادة , اسمي (سيميون) لدعوني ارحب بكم ببيتكم الجديد
    Não. O nome verdadeiro é Simeon Denisof. Open Subtitles لا ، اسمه الحقيقي هو سيميون دينيسوف كان اليد اليمنى
    Angela St. Simeon disse algo sobre não ser importante. Open Subtitles "أنجيلا سان سيميون)" قالت ) انها ليست مهمة.
    Para pensarmos que Simeon Lee trancou a porta e se suicidou? Open Subtitles لنعتقد أن (سيميون) لى أغلق الباب بنفسه وأن الأمر أنتحار؟
    Contudo, como isso só ocorrerá no final do inquérito, pediram-me para divulgar o essencial do testamento do Sr. Simeon Lee. Open Subtitles ولكن لأن هذا لن يتحقق حتى حدوث التحقيق فقد سُلت أن أعطيكم الخطوط العريضه (لوصية السيد (سيميون لى
    Simeon Lee mereceu a morte como nunca mereceu nada na vida. Open Subtitles سيميون لى) أستحق الموت) كما لم يستحق شيئا فى حياته
    Mãe, nada disto é real. Nós estamos todos mortos. Você, eu, Simeon... Open Subtitles أمي، لاشيء من هذا حقيقي جميعنا أموات أنت وأنا و "سيميون"...
    Mãezinha, se o Simeon não aparecer posso ficar eu com os presentes? Open Subtitles أمي، أيمكنني أن أحتفظ بالهدايا إن لمْ يحضر "سيميون
    Mas claro, eu não posso ir embora e deixar aqui a minha irmã, destroçada pelo desaparecimento do Simeon. Open Subtitles لكنني لا أستطيع أن أترك شقيقتي في وقتٍ كهذا. التي دمرها إختفاء "سيميون"، "سيميون" الصغير.
    Pensa mamã. Isso é o que quer o Simeon, jogar. Para que serve isso? Open Subtitles فكّري يا أمي، ربما هذا مايريده "سيميون" للعب، لأي غرضٍ ذلك؟
    Se te concentrares, se acreditares o pequeno Simeon pode voltar ao teu lado. Open Subtitles إن ركزتي، وإن صدقتي، يمكن لـ"سيميون" أن يعود.
    Mostrei os diários ao Padre Simeon. Open Subtitles عرضت المقالات على الأب سيميون.
    Simeon Lee era um homem débil, idoso e fraco, n'est ce pas? Open Subtitles سيميون لى) كان رجل ضئيل) ضعيف وسهل التغلب عليه
    Semyon recomenda estes locais para reuniões de negócios porque pode-se ver que tatuagens um homem tem. Open Subtitles يوصي( سيميون) بهذه الأماكن لمقابلات العمل لأنه يمكنك أن ترى الأوشام التي لدي الرجل
    Diga-Ihes que substituirei Semyon como chefe da organização londrina. Open Subtitles (أخبرهم أنني سأستبدل (سيميون (كزعيم منظمة (لندن
    Diga à Semyon, que o bebé que partejei domingo passado é filha dele. Open Subtitles ...(أخبر (سيميون الطفلة التي ولـّـدتها الأحد الماضي هي إبنته
    Preciso que você tire o Semyon da jogada. Open Subtitles أريدك أن تبعد (سيميون) عن الصورة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus