Isso pode ser complicado, já que encontramos o carro deles numa estrada secundária, no meio do nada. | Open Subtitles | حسنٌ، ربّما يكون هذا صعبًا قليلًا. وجدنا سيّارتهما في طريق ثانويّ وسط منطقة غير مأهولة. |
Ou são profissionais que se emboscaram num dos lados da linha férrea e depois passaram para o outro lado, onde tinham o carro. | Open Subtitles | أو أنهما محترفان اختبئا في إحدى جهات الزقاق ومن ثمّ هربا إلى الجهة الأخرى حيث أوقفا سيّارتهما |
O Batou e o Ishikawa procuram a origem do sinal no carro deles. | Open Subtitles | باتو وإيشكاوا يتتبّعان مصدر الإشارة من سيّارتهما. |
A polícia disse que os homens foram levados para custódia após o carro deles/i ter embatido num carro de polícia à paisana, conduzido pelo Detective da Polícia de Boston Tomas Craven, o pai de Emma Craven. | Open Subtitles | تقول الشرطة بأنّه تمّ أخذهما إلى الحبس بعد أن اصطدمت سيّارتهما بخلفية سيارة شرطي لا تحمل علامة |
O carro é dos atiradores. Talvez haja alguma coisa que nos indique quem são. | Open Subtitles | هذه سيّارتهما قد يكون فيها ما يخبرنا عن حقيقتهما |
- Sim. Até estão a carregar o carro e tudo. | Open Subtitles | أجل، إنهم يحمّلون سيّارتهما وكلّ شئ |
Havia um GPS no carro dele. | Open Subtitles | -لقد كان هُناك متعقّب على سيّارتهما . |
Atirei um telemóvel para a pickup deles. | Open Subtitles | لقد وضعتُ هاتفًا في سيّارتهما. |