Vais a lojas de segunda mão e a vendas em garagens... porque pensas que vais encontrar algo realmente raro. | Open Subtitles | تذهب إلى البضائع المخفظة وإلى تنزيلات الكراجات لأن تَعتقدُ بأنّك سَتَجِدُ شيء نادرُ وحقيقيُ. |
E como é que vais encontrar esses códigos que precisamos? | Open Subtitles | لذا كيف أنت سَتَجِدُ هذه الرموزِ نَحتاجُ؟ |
Quando o fizeres, tu vais encontrar a espada verdadeira. | Open Subtitles | عندما أنت تَعمَلُ، أنت سَتَجِدُ السيفَ الحقيقيَ. |
Acho que encontrará se analisar bem esses cálculos... | Open Subtitles | أعتقد أنت سَتَجِدُ إذا تَنْظرُ إلى هذه الحساباتِ... |
Aqui, encontrará todos os tipos. | Open Subtitles | هنا، أنت سَتَجِدُ كُلّ أنواع الأشخاصِ. |
- Acho que vais encontrar uma boazona. | Open Subtitles | -أَشْعرُ بأنّك سَتَجِدُ بنت مثيرة . |
encontrará alguns melhores que outros. | Open Subtitles | أنت سَتَجِدُ البعضَ أفضل مِنْ الآخرين. |
Onde houver empresas de medicamentos... a testar os seus produtos em pessoas que acham serem dispensáveis, encontrará organizações como a nossa a tentar dar luta. | Open Subtitles | حيثما هناك شركات أدوية... يَختبرُ مخدّراتُهم على الناسِ الذي يَعتقدونَ قابل للإستهلاك، أنت سَتَجِدُ المنظماتَ تَحْبُّ لنا يُحاولُ المُقَاوَمَة. |