vais ver uma coisa que não viste antes. | Open Subtitles | أنت سَتَرى الشيء الذي أنت مَا رَأيتَ قبل ذلك. |
vais ver como é quando as coisas pararem de ser como tu controlas. Meio-mastro. | Open Subtitles | أنت سَتَرى ما هو مثل عندما أشياء تَتوقّفُ عن الحَدَث على القيادةِ. |
Ele sabe o que quer! Vou puni-lo! Já vais ver! | Open Subtitles | يَعْرفُ ما يُريدُ سَأُعاقبُه سَتَرى |
vais ver... não vais sair... nunca mais! | Open Subtitles | سَتَرى لَنْ تَتْركَها أبداً ثانيةً |
- Você verá. Acho que já está quase pronto. | Open Subtitles | سَتَرى أَعتقدُ بأنّه تقريباً تم |
a última cara que verá será a minha, não a do Tony. | Open Subtitles | وجهي الأخيرُ الذي أنت سَتَرى. لَيسَ توني. |
Amanhã vai correr melhor, vais ver. | Open Subtitles | غداً سَيَكُونُ يوم أفضل, سَتَرى |
Vai ser óptimo. Tu vais ver, está bem? | Open Subtitles | هو سَيَكُونُ عظيم، أنت سَتَرى. |
vais ver muitas freiras para onde vais. | Open Subtitles | {\pos(192,225)} حَسنُ، سَتَرى الكثير مِنْ الراهبات حيث أنت ذاهبُ، يا صاح. |
Aí é que vais ver como não fica bem. | Open Subtitles | ثمّ سَتَرى انه لا يبدو جيدا. |
vais ver cada centavo, prometo. | Open Subtitles | أنت سَتَرى كُلّ نيكل. أَعِدُ. |
vais ver muito de mim. | Open Subtitles | أوه، أنت سَتَرى الكثير مِني. |
Claro que teremos, vais ver. | Open Subtitles | بالطبع عِنْدَنا، أنت سَتَرى. |
vais ver com os teus próprios olhos. | Open Subtitles | أنت سَتَرى بعيونِكَ الخاصةِ. |
- vais ver se não. | Open Subtitles | - سَتَرى إذا كنت لااقدر. |
vais ver. | Open Subtitles | سَتَرى. |
Já vais ver. | Open Subtitles | أنت سَتَرى. |
- Já vais ver. | Open Subtitles | أنت سَتَرى. |
Você verá. | Open Subtitles | سَتَرى. |
Com os vidros blindados da Parson, a única quebra que verá será no preço. | Open Subtitles | بنوافذِ عاصفةِ الخوري، الوحيدون إكسرْك سَتَرى في السعرِ. |