Ouviste o que disse. Deixa-a ou não há negócio. | Open Subtitles | أنت سَمعتَ ما قُلتُه دعْها تَذْهبُ، أَو لا توجد صفقةَ |
Argyle, tu Ouviste os tiros... e estás agora a chamar a polícia, não estás? | Open Subtitles | آرجيل, أُخبرُني أنك سَمعتَ الطلقاتَ وأنت تَستدعى الشرطة الآن |
Ouviste falar do tipo do estojo de guitarra cheio de armas? | Open Subtitles | سَمعتَ قصصَ الرجلِ صاحب الجيتار المليئ بالاسلحة |
Também entendi que ouviu alguém dizer a palavra "pára". | Open Subtitles | فَهمتُ أيضاً بأنّك سَمعتَ شخص الذي قال توقّفِ |
Sei porque ouviu falar em Canaima. | Open Subtitles | أعتقد اني أَعْرفُ لماذا سَمعتَ عن كانايما. |
Nisso e em tudo o que jà ouviram em tribunal. | Open Subtitles | هذا وكُلّ شيء آخر انت سَمعتَ بالفعل في المحكمةِ. |
Soubeste que compraram a mansão Lenox? | Open Subtitles | سَمعتَ شخص ما إشترى قصر لينوكس. |
Sei que tinhas ouvido falar sobre isso no passado. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّك سَمعتَ الكثير مِنْ الكلامِ حول الماضي |
Sei que Ouviste muita conversa sobre várias desilusões esta noite. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّك سَمعتَ الكثير مِنْ الكلامِ على الإحباطاتِ المُخْتَلِفةِ هذا المساء |
Tens falado acerca do concerto desde que Ouviste falar nele. | Open Subtitles | تَحدّثتَ عن الحفلة الموسيقيةِ منذ سَمعتَ عنه. |
Não usei anestesia. Não Ouviste essa parte? | Open Subtitles | أنا لَمْ أُستعملْ أيّ مخدّر، هَلْ سَمعتَ ذلك الجزءِ؟ |
Alguma vez Ouviste a expressão "Pessoas não mudam... apenas se tornam cada vez mais como eles próprios" | Open Subtitles | هل سَمعتَ أبداً التعبيرَ القائل .. الناس لا يَتغيّرونَ" إنهم فقط يُصبحونَ أكثر وأكثر .. |
Só me pediste o número de telefone porque Ouviste dizer que eu era fácil. | Open Subtitles | سَألتَ عن عددِي فقط ' تَجْعلُك سَمعتَ بأنّني كُنْتُ سهلَ. |
Já Ouviste falar de discotecas virtuais para miúdos, adolescentes? | Open Subtitles | هل سَمعتَ أبداً عن هذه النوادي الليلية الإفتراضية للأطفالِ، المراهقون؟ |
Ouviste aquilo? | Open Subtitles | هَلْ سَمعتَ ذلك؟ حرّكْه إلى ذلك الناقلِ. |
Ele nunca recuperou a consciência. Ouviste a gravação? | Open Subtitles | لكنه لم يستعد وعيه هَلْ سَمعتَ الشريطَ؟ |
Nunca ouviu dizer que a vida que não se examina não é digna de ser vivida? | Open Subtitles | مَا أنت أبداً سَمعتَ ذلك الحياة الغير مفحوصة ألَنْ يساوي يَعِيشَ؟ |
ouviu ou viu algo de manhã cedo, por volta das 5:30? | Open Subtitles | سَمعتَ أَو رَأيتَ أيّ شئَ في وقتٍ مبكّرٍ من هذا الصباح، رأي حول 5: |
ouviu falar da Síndrome de Estocolmo? | Open Subtitles | سَمعتَ عنه متلازمة إستوكهولم، حقّ؟ أنت تَربّيني. |
Até o Cappie acha que a festa promoverá a paz. E promiscuidade. A falar nisso, ouviu sobre a viagem de Cappie? | Open Subtitles | حتي كابي يعتقد أن الحزب سَيُروّجُ للسلامِ. هل سَمعتَ عن سفرة كابي بالطريقِ؟ |
Durante este julgamento, ouviram pessoas falar bem do arguido. | Open Subtitles | أثناء هذه المحاكمةِ، سَمعتَ الناسَ يُصوّرونَ المتهم في تَوَهُّج الشروطِ. |
Soubeste o que ele fez. | Open Subtitles | سَمعتَ بإِنَّهُ عَمِلَ. |
Provavelmente deves ter ouvido que tinhamos comida e bebida de graça. | Open Subtitles | من المحتمل أنك سَمعتَ بأنّ لدينا غذاءُ ونبيذُ مجّانيُ |