Voo Charter para Spooky Island vai começar a embarcar imediatamente. | Open Subtitles | خدمة دستورِ إِلى الجزيرة المخيفةِ سَيَبْدأُ إيواء بشكل مؤقت. |
Sabes, meu, o meu pai, agora, vai começar a olhar para mim. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أُخبرَ، رجل، البوب، هو سَيَبْدأُ بالنَظْر لي الآن. |
Amanhã a esta hora a perna dele vai começar a apodrecer. | Open Subtitles | بهذا الوقتِ غداً، ساقه سَيَبْدأُ الكَبْح. |
Atenção, senhoras, a aeróbica aquática começará dentro de 15 minutos. | Open Subtitles | إنتباه، السيدات، درس أيروبيكسِ الماءَ سَيَبْدأُ بعد 15 دقيقةِ. |
Atenção, hóspedes, a aeróbica aquática começará dentro de 15 minutos. | Open Subtitles | إنتباه، الضيوف، درس أيروبيكسِ الماءَ سَيَبْدأُ في 15 دقيقةِ. |
Em breve, a polícia, que não é tão imaginativa como tu, vai começar a concentrar-se em mim. | Open Subtitles | قريباً، الشرطة، التي لَيستْ بارع مِثْلك، سَيَبْدأُ بالتَركيز عليّ. |
a aula vai começar. Despachem-se. | Open Subtitles | خُذْوا مقاعدَكَم، الدرس سَيَبْدأُ. |
Ele vai começar imediatamente. | Open Subtitles | سَيَبْدأُ مباشرةً |
Consta que esta investigação policial começará com uma das vítimas envolvidas numa discussão. | Open Subtitles | هناك تخمينَ بِأَنَّ هذا تحقيق شرطةِ سَيَبْدأُ... مَع أحد الضحايا إشتركَ في نزاعِ مكتبِ، |