"سُمم" - Traduction Arabe en Portugais

    • envenenado
        
    Você tem acompanhado nos jornais o caso do Juiz que foi envenenado? Open Subtitles هل تابعت قصة القاضي الذي سُمم في الجرائد؟
    Mas aí o meu marido viu-o a sair do campus bem cedo naquela manhã em que o Juiz foi envenenado. Open Subtitles ولكن زوجي رآه وهو يغادر مخبر الكيمياء في الجامعة، باكراً جداً في الصباح الذي سُمم فيه القاضي
    Ou avançamos com a teoria do bêbado que não bebe, ou ele foi envenenado por um grupo com recursos para impossibilitar a detecção do veneno. Open Subtitles إذن، إما أن نوافق على نظرية الثمل الذي لا يشرب أو نعتبر أنه سُمم على يد مجموعة ما لديهم القدرة على جعل الأمر غير قابل للتعقب
    envenenado, drogado, paragem cardíaca. Open Subtitles سُمم,تعاطى جرعة زائدة توقف قلبه
    Bom.. a constrição das pupilas é um sinal indicativo que ele foi envenenado. Open Subtitles حسنٌ... بؤبؤٌ حاد إنه مؤشر على أنه قد سُمم
    Foi envenenado por curare. Open Subtitles بل لأنّه سُمم بالكورار
    Acredito que este homem foi envenenado. Open Subtitles أظن بأن هذا الرجل قد سُمم
    Diz ao Jenkins que o Pai Natal foi envenenado. Open Subtitles اخبِري (جينكينز) أن "بابا نويل" قد سُمم.
    A polícia ainda não tem pistas sobre o assassinato do Juiz Thomas Spangler, que foi envenenado no Parque Lippitt semanas atrás. Open Subtitles الشرطة لا تملك أية أدلة حتى الآن في قضية قتل القاضي (توماس سبانغلر) الذي سُمم في حديقة (ليبيت) قبل أسابيع
    Vítima de um conflito, o Faraó Akhenaton foi envenenado pelo seu servo mais leal Open Subtitles ♪ ♪ عانت من الصراع الداخلي, و الفرعون (اخناتون) سُمم من أقرب خدمه
    Ele foi envenenado por um acónito raro. Open Subtitles -لقد سُمم بنوع نادر من خانق الذئب .
    Mas depois lembrei-me que ele foi potencialmente envenenado por vinho. Open Subtitles لكن تذكرت حينها أن السيد (ريدينجتون) قال ... أنه قد يكون سُمم عن طريق النبيذ ، لذا أنا
    O teu pai foi envenenado. Open Subtitles لقد سُمم والدك
    Acho que o Cooper foi envenenado. Open Subtitles -أعتقد أنّ (كوبر) سُمم بشكل ما .
    - envenenado. Open Subtitles قد سُمم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus