"شأنهم" - Traduction Arabe en Portugais

    • paz
        
    • conta deles
        
    • problema deles
        
    • ver com
        
    Tu sabes porquê, doentio! Deixa os nossos miúdos em paz! Open Subtitles أنت تعرف لماذا أيها المريض دع أطفالنا و شأنهم
    Faz o que quiseres comigo, mas deixa-as em paz! Open Subtitles اعملوا ماتشاءونَ بي لكِن دعوا الأطفال و شأنهم.
    Ei, amigo tem de deixar os meus clientes em paz, está bem? Open Subtitles أنت يا رفيق يجب عليك ترك زبائني و شأنهم,اتفقنا؟
    Não é da conta deles, percebes? Open Subtitles هذا ليس من شأنهم , كما تعلمين ؟
    Quero lá saber que a Tailândia se afogue em heroína! problema deles. Open Subtitles لا يعنيني أذا كانت هذه البلاد تغرق فى الـ"هيرويين" هذا شأنهم
    Billy T, deixa essas pessoas em paz. Open Subtitles يا بيلي تي إترك هؤلاء الرفاق و شأنهم
    Não quero um chapéu. Quero que as deixe em paz. Open Subtitles -لا أريد قبعة, أريك ان تترك تلك النساء و شأنهم
    Acho que devemos deixá-los em paz. Open Subtitles أعتقد أنه علينا أن نتركهم و شأنهم فحسب
    Deixa toda a gente em paz. Open Subtitles و حتّذاك، دعيني و دعي الجميع و شأنهم
    Talvez assim deixe os nossos pais em paz. Open Subtitles ربما حينها، سوف تترك والدينا و شأنهم
    Se eu lhe der o Jincan vai deixá-las em paz? Open Subtitles (إن أحضرت لك (الجينكان هل ستدعهم و شأنهم ؟
    Deixa os meus filhos em paz e sai da minha casa! Open Subtitles أتركي أطفالي و شأنهم و أخرجي من منزلي
    Deixe-os em paz, não estão a magoar ninguém. Open Subtitles لماذا لا تدعهم و شأنهم ؟
    Deixe os filhos dos outros em paz. Open Subtitles دع أطفال الآخرين و شأنهم
    Deixa-me em paz e aos outros também! Open Subtitles دعني و شأني و دع البقية و شأنهم!
    E deixa o resto em paz! Open Subtitles -دعني و شأني، و دع الآخرين و شأنهم
    Devem ser deixados em paz. Open Subtitles يجب أن يُتركوا و شأنهم.
    Deixem os indianos em paz! Open Subtitles دع الهنود اللعينين و شأنهم
    Não é da conta deles. Open Subtitles فهذا ليس من شأنهم
    E também acho que não é da conta deles. Open Subtitles ولا أعتقد حتى إنها من شأنهم
    "Se a Delta quer usar Oakley, é problema deles. " Open Subtitles الدلتا تريد لبس هذه ألاشياء ذلك شأنهم أنا لا أريد رؤيتهم عليكم ثانية
    O que eles têm a ver com isso? Open Subtitles هؤلاء الموظفون من مكتبي، ما شأنهم بالأمر؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus