"شئاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • coisa
        
    Tenho de vos dizer uma coisa... vocês foram formidáveis. Open Subtitles يجب أن أقول لكم شئاً لقد تدبرتم أمركم جيداً
    - É óbvio que a curtes. Já percebi. - Acho que descobri qualquer coisa. Open Subtitles من الواضح أنها تعجبك حتى أنا أري ذلك أنت , حسناً , أعتقد أني وجدت شئاً هنا
    Interrompo alguma coisa? Open Subtitles انا اقطع شئاً? انا كنت فقط, اوه, ابحث عن ادلة.
    Fizeste alguma coisa com elas? Open Subtitles سيأتون الى هنا هل فعلت فيهم شئاً ، توني ؟
    - Precisa de mais qualquer coisa? - E o meu jornal? Open Subtitles هل تريد شئاً آخر أحضره لك ، سيدي ؟
    Se o tempo passar e nada de interessante surgir... até quando você continuará tentando antes de decidir... procurar outra coisa? Open Subtitles إن مر الوقت و لم يحدث شئ ذو قيمة إلى متى تنوين الاستمرار قبل أن تقرري... تجربة شئاً آخر؟
    Achas que ele está a esconder outra coisa? Open Subtitles هل تعتقدين أنه يخفى شئاً آخر ؟
    Podes gostar de fazer uma coisa para mim. Open Subtitles حسنا, ربما تريدين فعل شئاً لي.
    - Deseja alguma coisa. Open Subtitles سيدي ، هل تريد شئاً آخر ؟
    Princesa Sara, damos-te de presente uma coisa que salvámos. Open Subtitles الأميرة ( ساره) ، نريد أن نقدّم لك شئاً خاطرنا من اجله.
    Preciso dizer-te uma coisa. Open Subtitles إن هناك شئاً يجب أن أخبرك به
    Temos de fazer alguma coisa. Open Subtitles يجب أن نفعل شئاً.
    Na verdade, eu li alguma coisa sobre... uma exposição na galeria Saatchi. Open Subtitles لكنني في الواقع قرأت شئاً عن... المعرض في صالة (ساتشي)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus