Portanto, quer gostes ou não, este é o papel que tenho de assumir. | Open Subtitles | إذاً , شئتِ أم أبيتِ هذا دوراً يجب أن أخذة |
Quer gostes ou não, este é o meu lugar. | Open Subtitles | شئتِ أم أبيتِ ، أنا أنتمي لهذا المكان |
Podes vir fazer as pazes, porque, gostes ou não, vou vencer as eleições. | Open Subtitles | ربما أيضاً علينا تقبيل بعضنا والتصالح ،لأنك شئتِ أم أبيتِ |
Vou vê-la quer queira ou não! | Open Subtitles | سأراها شئتِ أم أبيتِ |
O que somos, goste ou não, é família. | Open Subtitles | -نحن عائلة، شئتِ أم أبيتِ |
Se não me contares, mando-te para casa, quer gostes ou não. | Open Subtitles | إذا لم ترغبي في قول شيئًا عليّ أن أرسلك للمنزل، شئتِ أم أبيتِ |
Mas é assim que vai ser, quer gostes ou não. | Open Subtitles | هكذا سيكون الأمر، شئتِ أم أبيتِ. |
Vais preencher este vazio, quer gostes ou não. | Open Subtitles | سوف تملئين هذا الفراغ... سواء شئتِ أم أبيتِ. |
A América precisa do Richard Roper, gostes ou não. | Open Subtitles | أمريكا تريده سواء شئتِ أم أبيتِ |
O jogo da bola vai acabar, quer gostes ou não. | Open Subtitles | ستنتهي حياتك شئتِ أم أبيتِ. |
Por isso, o MJ vai passar muito tempo aqui, quer gostes ou não. | Open Subtitles | لذا سيقضي (إم. جي) الكثير من الوقت هنا، سواء شئتِ أم أبيتِ. |
gostes ou não, o David Estes é teu superior que tem a carreira ligada ao Brody, o qual ele e o seu dept. | Open Subtitles | اسمعي , شئتِ أم أبيتِ أنت تعملين لدى ... (لنائب المدير ( ديفيد ... (الذي لديه حصص مهنيّة لـ ( برودي |
Mas, por agora, gostes ou não, temos de ir dar as boas-vindas à Lauren. | Open Subtitles | ولكن الآن، شئتِ أم أبيتِ (علينا أن نرحب بـ(لورين |
Posso ajudar-te nesta mentira. Porque quer gostes ou não, Ontari, uma Comandante falsa precisa de um Guardião da Chama falso. | Open Subtitles | يمكنني مساعدتك بتصديق هذه الكذبة شئتِ أم أبيتِ يا(أونتاري)، القائد المزيف |
Denise, gostes ou não, estás numa relação. | Open Subtitles | (دينيس)، شئتِ أم أبيتِ أنتِ في علاقة |