Ele não disse nada sobre isso, só sinalizou um local. | Open Subtitles | لم يقل شئ عن هذا لقد أخبرنا بالموقع وحسب |
Ele é um terrorista e um assassino procurado. Não sei nada sobre isso. | Open Subtitles | ـ إنه قاتل وإرهابى مطلوب ـ أنا لا أعلم أى شئ عن هذا الأمر |
Rafe, se sabes alguma coisa acerca disto, é melhor que me contes tudo agora mesmo. | Open Subtitles | رايف)، لو تعلم شئ عن هذا الأمر) عليك أن تصارحني الآن |
Sabe alguma coisa acerca disto, Steve? | Open Subtitles | أتعرف شئ عن هذا " ستيف " ؟ لا |
O depoimento do marido diz que ele não sabia sobre essa conta. | Open Subtitles | شهادة زوجها تقول انه لم يعلم أى شئ عن هذا الحساب |
Mas não me contaste nada sobre esse homem. | Open Subtitles | لكنك لم تقولى لى اى شئ عن هذا الرجل بالمره |
Você se lembra de alguma coisa sobre isso? | Open Subtitles | هل تتذكرين اي شئ عن هذا ؟ . |
- Não. Não sei nada sobre isso. - Muito bem. | Open Subtitles | انا لا اعلم اي شئ عن هذا - جيد , هذا جيد - |
Não sabía nada sobre isso, Capitão? | Open Subtitles | ألا تعلم اى شئ عن هذا ايها النقيب؟ |
Vocês não sabem nada sobre isso? | Open Subtitles | أنتما لا تعرفان شئ عن هذا |
Eu não sei nada sobre isso. | Open Subtitles | لا أعرف شئ عن هذا |
Já te disse, não sei nada sobre essa maldita pedra. | Open Subtitles | أخبرتكم أني لا أعرف شئ عن هذا الحجر |
Digam ao Dr. Idiota que quero saber tudo sobre essa bleomicina que quer dar-me. | Open Subtitles | (وأخبرهذاالطبيب(تفاهاتمنأجلالمخ.. أننى أريد معرفة كل شئ عن هذا الـ(بليوميسين) الذى يريد أن يعطينى إياه |
Ninguém parece saber nada sobre esse miúdo. Achamos... | Open Subtitles | فيما يبدو لا احد يعلم اي شئ ...عن هذا الصبي, ونحن نعتقد |
Não pode dizer nada sobre esse catalisador? | Open Subtitles | ألا تخبريني أي شئ عن هذا المنجنيق؟ |