Mas não tenho nada para dar em troca. | Open Subtitles | لكن أنا لا أملك شئ لكي أعرض عليهم في المقابل. |
Talvez não tivesse nada para dizer. | Open Subtitles | ربما هي فقط لم تجد اي شئ لكي تقوله |
Não tenho nada para esconder | Open Subtitles | أنا لا املك شئ لكي اخفيه |
Sei que tens estado em baixo, por isso tenho uma coisa para ti. | Open Subtitles | أنا أعلم أنكِ على مزاج سيئ .. ولكن لدي شئ لكي .. |
Meu... eu faria qualquer coisa para voltar a ter o meu pai. | Open Subtitles | يارجل,انا, انا افعل اي شئ لكي يعود والدي |
- Preciso de alguma coisa para ler. - Pensei que estavas a ler "Moby Dick". Sim... | Open Subtitles | احتاج شئ لكي اقرأه ظننتك تقرأين لموبي ديك |
Por isso está a tentar tudo para tirar-me do rasto dele. | Open Subtitles | لهذا السبب يحاول القيام بكل شئ لكي يبعدني عن ذيله |
Se a coisa chegar aonde eu penso... eles farão tudo para isto não vir ao público. | Open Subtitles | لو ان الاداره الامريكيه متورطه في هذا الامر من القمه الي القاع كما نظن سيفعل هؤلاء الرجال اي شئ لكي لا يفتضح امرهم |
Não é nada para ficar com vergonha. | Open Subtitles | لم يحدث شئ لكي تصبحي خجلانة. |
Não há nada para conversar. | Open Subtitles | - أبداً - لا شئ لكي نتحدث بشأنه |
Me de alguma coisa para limpar, cara | Open Subtitles | اعطني شئ لكي أنظف به |
Sim. Eu tenho uma coisa para ti. | Open Subtitles | اجل ، عندي شئ لكي |
Hetty, por favor, pode dar-me um cinto de ferramentas ou uma coisa para vestir com isto? | Open Subtitles | هيتي)، هل يمكن ان أحصل على) حزام أو شئ لكي أرتديه مع هذه ؟ |
Qualquer coisa para sobreviver. | Open Subtitles | أي شئ لكي ينجو |
Sabes, quando desapareceste, teria dado tudo para falar contigo. | Open Subtitles | عندما أختفيتٍ، كنت لقمتُ بعمل أي شئ لكي أتحدث معكِ |
Sempre detestei. Agora, dava tudo para voltar a ouvi-lo dizê-lo. | Open Subtitles | كنت دائماً أكره ذلك ولكن الآن سوف أفعل أي شئ لكي أسمعه يقولها ثانية |