"شاءوا" - Traduction Arabe en Portugais

    • quisessem
        
    • quiserem
        
    E pensar... que a podiam agarrar quando quisessem. Open Subtitles و بمجرّد التفكير أنه كان بوسعهم أخذه بأي وقت شاءوا
    Queriam que eu soubesse que, quando quisessem, me podiam levantar a camisa e demonizar-me. Open Subtitles أرادوا مني أن أعلم أنه كلما شاءوا يمكنهم رفع قميصي وتشويه سمعتي
    Não para um abrigo, mas para uma cela, onde serias uma cobaia de testes e os médicos poderiam fazer tudo o que quisessem para descobrir a tua imunidade. Open Subtitles ليس إلى بيت آمن، بل إلى زنزانة حيث تخضع للتجارب ويفعل بك الأطبَّاء ما شاءوا
    Sabemos que as pessoas vão trabalhar a partir de onde quiserem, quando quiserem, da maneira como quiserem. TED نعرف ان الناس سيستطيعون العمل حيث يريدون في اي وقت و في اي مجال شاءوا.
    Põe-te na fila. As bruxas odeiam-nos. Os lobos podem matar-nos quando quiserem. Open Subtitles أعني، انضم للطابور، الساحرات يردن قتلنا، والمذؤوبون بوسعهم قتلنا متى شاءوا.
    E por mais que gostem deste sítio, que fizessem qualquer coisa para o defender, eles têm que saber que podem partir, se quiserem. Open Subtitles و بقدر ما يحبون هذا المكان و استعدادهم للدفاع عنه بأي شكل يحتاجون لمعرفة أن بإمكانهم الرحيل متى شاءوا
    É só uma desculpa cretina que usam para lixar quem quiserem. Open Subtitles هذا مجرد هراء يستخدمه الناس كعذر عند اللف والدوران متى ما شاءوا
    Deixá-os mudar se eles quiserem. Open Subtitles دعهم ينتقلون إذا شاءوا ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus