Eram ladrões e coisa parecida. E você matou-os. | Open Subtitles | كانوا من اللصوص وما شابه ذلك وأنت قتلتهم. |
Legalmente. Não ando em becos escuros, nem coisa parecida. | Open Subtitles | أنا لا أذهب إلى أزقة مظلمة أو ما شابه ذلك. |
Acho que me está a punir, por eu ter esfaqueado o "marido" ou coisa parecida. | Open Subtitles | أعتقد هو يُعاقبُني لأن طَعنتُ "زوجه" أو ما شابه ذلك. |
Aqueles que escrevem poemas sobre cortarem-se, e merdas do género. | Open Subtitles | الذين يكتبون قصائد عن جرح أنفسهم وما شابه ذلك. |
Para um trabalho e merdas do género. Tu sabes. | Open Subtitles | للعمل وما شابه ذلك. |
Acrobacias e merdas do género. | Open Subtitles | المجازفات وما شابه ذلك. |
Dinheiro ou coisa parecida? | Open Subtitles | هل ربحت مالا أو ما شابه ذلك ؟ |
Ou qualquer coisa parecida. | Open Subtitles | أو ما شابه ذلك. |
- Scott ou uma coisa parecida. | Open Subtitles | (سكوت) أو ما شابه ذلك. |