Eles não têm nada a ver com aquilo que se passou no Châtelet. | Open Subtitles | ليس لديهم شيئ ليفعلوه مع ماحدث في شاتليه |
A Orchestre du Bolchoï em Paris, no Châtelet! | Open Subtitles | أوركسترا البولشوي في باريس. في شاتليه. |
Evitas as estações grandes, como Châtelet ou Nation, e apanhas o autocarro depois das seis. | Open Subtitles | تجنب محطات المترو مثل تلك الكبيرة في "شاتليه" حتى لو اضطررت للإنتظار 18 ساعة إستخدم الباص |
Enfrentamos uma situação muito complicada e perigosa hoje, em Châtelet. | Open Subtitles | هناك وضع خطير يتطور في شاتليه. |
Mas é o Teatro de Chatelet que tem de pagar. | Open Subtitles | ـ لكن هذا على مسرح شاتليه. إنها عزومة. |
De um concerto no Théâtre do Châtelet. | Open Subtitles | حفلة موسيقية في مسرح شاتليه. |
Paris, Théâtre du Châtelet! | Open Subtitles | ـ أجل ، على مسرح شاتليه. |
Tem de mudar em Châtelet. | Open Subtitles | ! "ينبغي أن تنعطف عند "شاتليه |
"Director do Théâtre do Châtelet." | Open Subtitles | دوبلسيس) ، مدير مسرح شاتليه)... |
Era Duplessis. Teatro de Chatelet, para o Concerto de Tchaikovsky. | Open Subtitles | (دوبلسيس)، مسرح شاتليه كونشرتو تشايكوفيسكي. |
Para tocar Tchaikowsky, no Teatro de Chatelet. | Open Subtitles | حفلة موسيقية على مسرح شاتليه. |