Havia um camião. Na esquina. Estava a pulverizar as árvores. | Open Subtitles | و عندما دخلت دخلت شاحنه كانت تحوى سبراى للاشجار |
Pareço com alguém que pode utilizar um camião cheio? | Open Subtitles | أأبدو لك كشخص يمكنه التصرف فى شاحنه كامله؟ |
"seja um tanque, um camião, um cavalo, ou um homem." | Open Subtitles | سواء كان دبابه او شاحنه او حصانا او رجلا |
Mal os seus guardas chegarem ao casino... uma carrinha branca parará à porta. | Open Subtitles | عندما يخطون حراسك بأقدامهم على ارض الكازينو شاحنه بيضاء ستتقدم الى الواجهه ، رجالك سيقوموا بتحميل مؤخرة السياره |
- Vamos precisar de um caminhão. | Open Subtitles | سوف نحتاج شاحنه مسطحه بلا جوانب تزن خمسة أطنان |
3 milhões de homens, juntamente com 600 mil camiões, muitos dos quais feitos por fabricantes franceses, como Berliet e Renault. | Open Subtitles | ثلاثه ملايين رجل مع ستمائه الف شاحنه صنع الكثير منها فى مصانع فرنسيه كبرلييه ورينو |
Parece uma camioneta mas pela falta de luz e ângulo não consigo ver a matrícula. | Open Subtitles | حسنا انها تبدو مثل شاحنه اقلال ولكن بسبب نقص الاضاءه و الزاويه لا يمكننى قراءه رخصه السياره |
Volta para a tarimba. Ele até apostava na mãe atropelada por um camião! | Open Subtitles | سوف يراهن على والدته ان تصدم بواسطة شاحنه |
Não vais guiar um camião ou um táxi, não vais empurrar carrinhos de bagagem, não vais trabalhar, estás morto! | Open Subtitles | لن تقود شاحنه او تاكسى ولن تحمل الحقائبولن تعمل فى اى مكان انت ميت |
Cada vez que fazem de "escuteiros" e rebentam com algum camião Nazi, 12 civis são mortos. | Open Subtitles | فى كل مره تقومون بتفجير شاحنه نازيه ثمه 12 رهينه تقتل |
Vais precisar de um camião grande. Esteja nas docas de Portland esta noite às 19h em ponto. | Open Subtitles | ستحتاج إلى شاحنه كبيره كن فى رصيف بورتلاند الساعه السابعه تماما |
Ele atirou um camião em cima de mim, e pôs-me no nada durante cinco anos! | Open Subtitles | ألقيت شاحنه فى طريقى قذفت بى إلى الفراغ خمس سنوات |
Conduzia um camião antes de lhe cortarem as pernas. | Open Subtitles | كان يعمل سائقا على شاحنه قبل أن تقطع قدمه |
Este é o melhor camião que tenho, mas o motor está avariado. | Open Subtitles | هذه أفضل شاحنه عندى لكن محرك الدوران منتهى |
Procuramos informações sobre uma... carrinha "pick-up" de finais dos anos 70 toda enferrujada e cujo último registo está em seu nome... aqui está uma foto dela... | Open Subtitles | نحن نبحث عن معلومات عن شاحنه 70 جيب وهي مسجله بأسمك |
Cinco minutos depois, ele sai a acelerar da garagem de estacionamento noutro carro, uma carrinha. | Open Subtitles | بعد خمس دقائق, خرج من مرآب السيارات في سياره أرى, شاحنه |
O carro que andamos à procura é uma carrinha preta nova. | Open Subtitles | السياره التي ننتظرها هي شاحنه سوداء جديده |
Poderia sair do consultório e um caminhão me pegar. | Open Subtitles | -أنا ممكن أن أخرج من مكتبك و تصدمنى شاحنه |
Eu não compro camiões roubados a amadores. | Open Subtitles | انا لا اشتري شاحنه مسروقة من هاوي |
Já não tenho uma camioneta! | Open Subtitles | لست أملك شاحنه بأي حال. |
Há dois sedans pretos a escoltar um SUV prata. | Open Subtitles | أرى سيارتين أسودتي اللون و شاحنه فضيه |
Tenho uma caravana, arranjo um carro e partimos. | Open Subtitles | انا املك مقطورة ساحصل على شاحنه ونغادر من هنا |
Estão numa caravana a conduzir ao norte na estrada 150D acabaram de passar a saída para Bustamante. | Open Subtitles | على الاهداف انهم في شاحنه يقودون للشمال على الطريق السريع 150 فقط تعدو مخرج بوستامانتي |
O bar é para camionistas? Pois eu sou camionista. | Open Subtitles | هذه الحانه لسائقى الشاحنات أنا سائق شاحنه |
Mas como é que mandas um mano conduzir um monovolume? | Open Subtitles | ولكن كيف سيقوم بعمليه في شاحنه صغيره؟ |