"شاربك" - Traduction Arabe en Portugais

    • bigode
        
    • bigodinho
        
    • os bigodes
        
    - Quando está no chuveiro, passa champô no seu bigode? Open Subtitles نعم حين تكون في الحمام هل تغسل شاربك بالشامبو؟
    De certeza que vai andar a tirar mulheres do seu bigode por semanas, sir. Open Subtitles أنا متأكدٌ بأنك ستمشط النساء من شاربك لمدة أسبوع, سيدي.
    E vais pôr o bigode em rabos de porca? Open Subtitles ماذا سوف تفعل؟ ستضع شاربك على شكل ضفيرة في مؤخرة رأسك.
    Claro, qualquer imagem que possamos ter ...de terroristas ou do género dos muçulmanos, parecem-se contigo, com o teu bigode preto Open Subtitles بالطبع كل صوره, اخذناها من الارهابيين واشياء اخرى المسلمون يبدون مثلك مثل شاربك الاسود
    Podia comprar muito creme de barbear para cortar esse bigodinho. Open Subtitles اشتري لنفسك كريم حلاقة واحلق شاربك الصغير.
    Rapa esse bigode para não pareceres um cúmplice assim podes parecer um italiano, ou qualquer coisa parecida quando as pessoas olham para ti. Open Subtitles احلق شاربك اللعين لتكون الصوره واضحه وستبدو ربما مثل الايطاليين حسب نظره الناس اليك
    "Fica longe da Lily, ou eu juro por Deus que vou comer esse bigode directamente dessa tua feia cara francesa." Open Subtitles ابتعد عن ليلي او اقسم بالله اني سوف اكل شاربك فوراً من وجهك الفرنسي القبيح
    Não podemos fingir que és o director se tiveres um bigode. Open Subtitles لا يمكننا التظاهر بأنّكَ آمر السجن بوجود شاربك
    O slogan é: "Tens de bi-godar o teu bigode no bi-gode." Open Subtitles الشعار هو : لابد أن تخفي شاربك في الجورب
    O senhor disse para rapar o seu bigode, se eles conseguissem emprego... Open Subtitles أنت طلبت منيّ أن أحلق شاربك إذا حصلا على الوظيفة
    A propósito, tem aí um belo bigode. Open Subtitles و بالمناسبة, شاربك رائع جداً هل تضع مرطباً عليه؟
    Agora, rapa o teu bigode e bebe os pêlos numa chávena de cacau. Open Subtitles والآن احلق شاربك واشرب الشعر بكأس من الشوكولاة
    Bem, porque o teu bigode cresce, e nele não. Open Subtitles بسبب انك قادرة على تربية شاربك ، وهو لايستطيع
    O sorriso certo funciona de igual forma, e não é preciso preocuparmo-nos em ter o bigode colocado corretamente. Open Subtitles الإبتسامة الصحيحة تقوم بنفس العمل وليس عليك القلق أن شاربك مستقيم
    Podes calar esse bigode. Tenho a consciência tranquila. Open Subtitles بإمكانك إغلاق شاربك هذا على فمك، لأن ضميري نظيف.
    Então, vem ter comigo apenas com esse bigode vaidoso e esse seu comportamento demoníaco? Open Subtitles إذاً أنت تقف أمامي من دون أي شئ سوى شاربك الأنيق و سلوكك السئ ؟
    Raspa esse teu bigode estúpido e vais parecer precisamente com esse pervertido retardado. Open Subtitles احلق شاربك الغبي انت تبدو تماما مثل هذا المتخلف المنحرف.
    O teu bigode está uma merda. Open Subtitles شاربك يبدو مثل القذارة يجب أن تتخلص منه.
    Estávamos todos brincando e eu disse que você ficava melhor sem o seu bigode. Open Subtitles و أنا قلت إنك ستبدو أفضل بدون شاربك لا أعرف ماذا جعلك غاضباً إلى هذا الحد حتى أنك تركتني وحدي و جئت إلى هنا
    Veja o seu bigodinho Avinash tem um muito bom! Open Subtitles اترى شكل شاربك السئ! Avinash لديه شارب رائع !
    Ou aparece e mostra os bigodes, cobarde... Open Subtitles تعال إلى هنا لنرى شاربك أيها القط المخيف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus