"شارتي" - Traduction Arabe en Portugais

    • o meu distintivo
        
    • o distintivo
        
    • meu crachá
        
    • meu cartão
        
    E quando isto acabar, pode ficar com o meu distintivo. Open Subtitles عندما ينتهي الأمر، إن كان يريد شارتي سأعطيها له
    E quando isto acabar, pode ficar com o meu distintivo. Open Subtitles عندما ينتهي الأمر، إن كان يريد شارتي سأعطيها له
    Esta é a minha oportunidade de recuperar o meu distintivo... Open Subtitles هذه فرصتي لكي أسترجع شارتي ، وأضف إلى ذلك
    Podia perder o distintivo se o meu patrão soubesse o que faço. Open Subtitles يمكن ان افقد شارتي لو عرف رئيسي بما افعله
    Jamais me esqueço do modo como olhaste para mim quando recebi o distintivo. Open Subtitles لن أنسى تلك النظرة على وجهك، عندما حصلت على شارتي.
    Então lembrei-me de uma coisa. Mostrei-lhe o meu crachá: "Fox Mulder, FBI." Open Subtitles لذا ثمّ يضربني، أومض ه شارتي: "فوكس مولدر، مكتب التحقيقات الفدرالي."
    Cremos que os suspeitos podem ter o meu distintivo. Open Subtitles سيدي، نعتقد أن المشتبه فيهم ربما اديهم شارتي
    Com o meu distintivo, com os ficheiros secretos. Open Subtitles أنت يمكن أن تأخذ شارتي. أنت يمكن أن تأخذ الملفات المجهولة. فقط يخبر بأنّ ني حيث أنّ هو.
    Desde que me acenou com o meu distintivo, não paro de pensar em si. Open Subtitles منذ ان اظهرت شارتي لم استطع التوقف عن التفكير بك
    - Não pode disparar sobre os dois. - E se lhe mostrar o meu distintivo? Open Subtitles دعنا نهجم عليه إنه لا يستطيع أن يطلق النار على كلينا ما رأيك بأن أريه فقط شارتي و بالتالي ينجو كلينا
    Eu posso perder o meu distintivo por causa disto. Ele é suspeito de um assalto. Open Subtitles يمكن أن أفقد شارتي لذلك , إنه مشتبه به في عملية سرقة
    Teria entregue o meu distintivo há muito tempo. Sabes disso. Open Subtitles كنت سأسلم شارتي قبل وقت طويل وتعلمين ذلك
    E quem ficar na minha frente pagará o preço, não importa se vou perder o meu distintivo. Open Subtitles ومن يقف في طريقي فعليه أن يقتلني حتى ولو كلف الأمر شارتي اللعينة.
    Ouça, vou buscar o meu distintivo lentamente e vou atirar-lhe, e pode dar olhadela. Open Subtitles اسمعني. سأصل إلى شارتي ببطئ.. وسألقيها لك والق نظرة فحسب..
    Desculpe. Espere, deixe-me mostrar o distintivo! Não se preocupe! Open Subtitles , انا اسف سيدتي, انتظري دعيني اخرج شارتي, لا تقلقي
    Não fuja! Tenho o distintivo! Este carro está avariado! Open Subtitles , لا لا تذهبي, لدي شارتي هذه السيارة عطلانه
    o distintivo está no meu bolso. Queres tirá-lo por mim? Open Subtitles شارتي في جيبي , اتريد ان تحضرها من اجلي ؟
    Sabias que, se nos revistassem estávamos torrados então, tirei o distintivo e atirei-o para a cama. Open Subtitles اذن،عمليا،عرفت اننا ميتين اذا فتشونا لذا أخرجت شارتي و رميتها فوق السرير
    Capitão, tem de me devolver o meu crachá entregar-me este caso... Open Subtitles أيها النقيب، يجب عليك أن تعيد إلي شارتي و ترجعني إلى تلك القضية
    Além disso, o meu crachá ainda tem a sua própria magia. Open Subtitles بالاضافة الى أن شارتي لا تزال تحتفظ بسحرها
    - Onde está o meu cartão de segurança? Open Subtitles أين شارتي الأمنية يا عزيزتي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus