Ele está a ver o meu ecrã. Baixei todos os e-mails. | Open Subtitles | حسنٌ، لأنه ينظر على شاشتي لدي كل الرسائل الإلكترونية هنا |
Copia as imagens para o meu ecrã. Envio-te metade dos ficheiros. | Open Subtitles | انسخ تصوير الكاميرا إلى شاشتي سأرسل إليك نصف الملفات الشخصية |
Ele está a ver o meu ecrã. Baixei todos os e-mails. | Open Subtitles | حسنٌ، لأنه ينظر على شاشتي لدي كل الرسائل الإلكترونية هنا |
Ok. Isto pode parecer estranho, mas vi qualquer coisa no meu monitor. | Open Subtitles | سيبدو الأمر غريباً، لكنني رأيتُ شيئاً على شاشتي |
Edgar, envie o grupo de desenvolvimento para a minha tela. | Open Subtitles | ارسل بيانات الفرق إلى شاشتي |
Vou rodar antes que voltes a cuspir o ecrã. | Open Subtitles | انا سوف ابتعد قبل ان تبصقا على شاشتي مجددا |
Mantém o satélite no alvo e descarrega as imagens em tempo real para o meu PDA. | Open Subtitles | حسناً، اريدكِ أن تبقي القمر الصناعي على الهدف أريدكِ أن تقومي بتحميل صور فعلية على شاشتي |
Quero relatórios no meu ecrã em 10 minutos. | Open Subtitles | ولترسلوا لي تقارير بالتطورات إلى شاشتي كل 10 دقائق |
Passa tudo para o meu ecrã até termos o gás de nervos apreendido. | Open Subtitles | أرسل كل شيء إلى شاشتي حتى نعثر على هذا الغاز |
Mandei-a passar todos os sistemas para o meu ecrã. | Open Subtitles | لقد أعطيتكِ أوامر محددة أن تكون أنظمة الجميع ظاهرة على شاشتي. |
Tenho as marcas das botas de ambas as cenas no meu ecrã. | Open Subtitles | لديّ بصمات الجزمة من كلا المسرحين على شاشتي |
A Polícia só tinha esboços e depois, de repente, ali no meu ecrã, estava o Ranger da Meia-Noite. | Open Subtitles | الشرطة كانت تملك فقط بعض الرسومات ومن ثم فجأة اعني هناك على شاشتي |
Não digas mais nada... Vou carregar num botão que vos vai fazer aparecer em maior no meu ecrã ou... | Open Subtitles | لا عليك , سأقوم بالضغط على الزر الان و الذي إما أن يجعل النافذة أكبر على شاشتي أو... |
Voltas a olhar para o meu ecrã e espeto-te isto no olho. | Open Subtitles | انظر الى شاشتي مجدداً وهذا سيغمر عينك |
Isso foi muito profundo. - Leu isso do meu ecrã! | Open Subtitles | مهلاً، لقد قرأتِ هذا من شاشتي |
Alguém que grave a planta esquemática do edifício e a envie para o meu ecrã. | Open Subtitles | في الوقت الراهن، اجعلي أحدهم يقوم بتحميل الخطة على هذا المبنى وأرسليهم إلى شاشتي إدجار) يقوم بهذا) |
Tony, enviem a vigilância de toda a zona para o meu ecrã. | Open Subtitles | توني) سأحتاج إلى مراقبة للمنطقة كلها وترسل على شاشتي) |
- Porque é que não está no meu ecrã, Carrie? | Open Subtitles | -لماذا لا يوجد هعذا على شاشتي يا (كاري)؟ لم أكن أعتقد أنك تريد كل شيء |
Não sei, de alguma forma, ela apareceu no meu monitor. | Open Subtitles | لا اعلم،، بطريقه ما ظهرت في شاشتي |
Não quero saber, não vais usar o meu monitor. | Open Subtitles | لا أهتم أنت لن تأخذ شاشتي مجدداً |
Há uma ligação no meu monitor. | Open Subtitles | هناك رابط على شاشتي |
Delgado, agradece à tua mãe pelo meu novo protetor de tela. | Open Subtitles | أنت، (ديلغادو)، أشكر أمك على خلفية شاشتي الجديدة. |
O teu irmão fez disto o ecrã inicial. | Open Subtitles | شقيقكَ جعلها شاشتي الافتتاحية |
Envia os postos de controlo militares ao meu PDA para podermos contorná-los. | Open Subtitles | أعرف، أريدكِ أن ترفعي لي كل نقاط التفتيش العسكرية على شاشتي حتى نتمكن من مناورتهم |