"شاكلتك" - Traduction Arabe en Portugais

    • laia
        
    • como você
        
    A verdade é que o progresso vos assusta e aos da vossa laia. Open Subtitles الحقيقة هي أن التقدّم يرعبك أنت ومَن هم على شاكلتك
    É o que faz a maioria dos da vossa laia. A minha laia? Open Subtitles -أغلب من هم على شاكلتك يفعلون شاكلتي ؟
    Desprezo-o a si e as pessoas da sua laia Open Subtitles احتقرك و الناس على شاكلتك
    Esta guerra vai afastar os da sua laia, Wilson, e, quanto a mim, não chorarei a sua morte. Open Subtitles ستجرف هذه الحرب من هم على شاكلتك يا (ويلسون) وأنا عن نفسي لن أحزن
    Respeito uma mulher como você e também sei como a tratar. Open Subtitles أحترم النساء اللاتى على شاكلتك و أعرف كيف أتعامل معك جيدا
    Que cada homem sobre a terra seja tão bom como você e aqueles iguais a si. Open Subtitles ليت كل البشر بمثل طيبتك و طيبة من هم علي شاكلتك
    Se eu tiver um filho, terei que lhe falar de polícias como você. Open Subtitles أن رزقتُ بطفل فعليّ أن أحذرهُ من الشرطين الذين على شاكلتك
    Tenho pena de gente irresponsável como você que engana pessoas inocentes. Open Subtitles ...أنا أشفقُ على من هم على شاكلتك أولئك الذين يتلاعبون بعقول الأشخاص الأبرياء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus